layer; they no longer —as before —alternately
threw off rude lines hastily improvised, like the Fescennines,The name was derived by the ancients either from Fescennia, a place in Etruria, or from fascinum, a phallic symbol. but performed medleys, full of musical measures, to melodies which were now written out to go with the flute, and with appropriate gesticulation.
LiviusLivius Andronicus, a Greek captured at Tarentum, produced the first translation of a Greek play into Latin, in 240 B.C. was the first, some years later, to abandonB.C. 364 saturae and compose a play with a plot.
Like everyone else in those days, he acted his own pieces; and the story goes that when his voice, owing to the frequent demands made upon it, had lost its freshness, he asked and
obtained the indulgence to let a boy stand before the flautist to sing the monody, while he acted it himself, with a vivacity of gesture that gained considerably from his not having to use his voice.