Your search returned 15 results in 11 document sections:
Frank Frost Abbott, Commentary on Selected Letters of Cicero, Cicero's Public Life and Contemporary Politics. (search)
Frank Frost Abbott, Commentary on Selected Letters of Cicero, Letter XXIX: ad familiares 3.2 (search)
Letter XXIX: ad familiares 3.2 After leaving Rome, about Mar., 51 B.C. Cicero's request, embodied in this letter, that Appius Claudius Pulcher, his predecessor in the proconsulship of Cilicia, should turn over the province to him in as satisfactory a condition as possible, was far from being fulfilled; and Cicero found himself under the necessity of changing many of the corrupt and tyrannous practices of the late governor, — a course which brought upon him the enmity of Appius. Upon his return to Rome, Appius was charged with misgovernment by Dolabella, Cicero's son-in-law, but escaped punishment with the help of Pompey. For the limits of Cicero's province, cf. Intr. 23. The possession of the title proconsul (procos.), carrying along with it the imperium, indicates that Cicero wrote this letter at some point outside of Rome. Appius received the title of imperator (imp.) from his troops, because of a successful campaign against the mountaineers of his province. contra voluntatem
Letter XXX: ad Atticum 5.1 Minturnae, about May 7, 51 B.C. Cicero apparently left Rome May 1, spent a day at his Tusculan villa with Philotimus, his business agent, and Atticus (3), and went thence to Minturnae by the way of Arpinum and Aquinum (3). He reached his destination, Laodicea in Phrygia, July 31 (Att. 5.15.1). With 3-5 of this letter, cf. Ep. VI.1. ego vero: these words imply that Cicero has in mind a remark in the letter of Atticus. Cf. Fam. 16.10.1. ut ne: ut ne is frequent in Latin comedy in clauses both of result and of purpose, and the explanation would seem to be that originally ne had purely a negative force in the combination, e.g. faciemus ut, quod viderit, ne viderit, Plaut. M. G. 149; merito ut ne dicant, id est (mi in manu), Plaut. Trin. 105. Colloquial language, being conservative of old usages, retained this archaism and others after they had disappeared from general use in formal language. The separation of ut and ne is remarkable, but finds parallels, es
Frank Frost Abbott, Commentary on Selected Letters of Cicero, Letter XXXI: ad familiares 8.1 (search)
Letter XXXI: ad familiares 8.1 Rome, about May 24, 51 B.C. M. Caelius Rufus was born about 85 B.C. , and came to Rome when fifteen or sixteen years of age to study law and politics. He sympathized with Catiline, but took no active part in the conspiracy. In 52 B.C. as tribune he vigorously supported the aristocratic cause, but in later life he went over to Caesar. In 51 B.C. , when his letters to Cicero begin, Caelius was a candidate for the curule aedileship. In January, 49, he opposed the senate, and fled with Curio to Caesar's camp. Disappointed with the 'spoils' which fell to his share, he joined Milo in an uprising in southern Italy, and was put to
teral sense they are used of the flogging of slaves. Their use in other connections, therefore, carries with it, as here, a comic force.
apud Beluacos: Caesar in 51 B.C.
engaged in a war with these people; cf. Caes. B. G. 6.8.6 ff. His position was in point of fact at this time a perilous one; cf. Caes. B. G. 6.8.11 f.
quos tu no
Frank Frost Abbott, Commentary on Selected Letters of Cicero, Letter XXXII: ad familiares 13.1 (search)
Letter XXXII: ad familiares 13.1 Athens, between June 25 and July 6, 51 B.C. Gaius Memmius was praetor in 58 B.C. , and in 57 B.C. went out as governor of Bithynia, where the poets Catullus and Helvius Cinna were members of his staff (cf. Cat. 10 and 28, and for a sketch of Memmius as an orator, Cic. Brut. 247.) He belonged at that time to the party of the Optimates, but later he became a democrat, and in 54 B.C. was supported by Caesar for the consulship, but having made a disgraceful political bargain with the consuls of that year (Att. 4.15.7), was banished. At this time he was living in Athens, and having become the owner of the garden and of the ruins of the house which had belonged to Epicurus, he proposed to pull the house down in order to put up a dwelling of his own. The Epicureans, greatly distressed, applied to Cicero through Atticus to intercede with Memmius in their behalf. Cicero, although not on the best of terms with Memmius, acceded to their request. Nothing is
Frank Frost Abbott, Commentary on Selected Letters of Cicero, Letter XXXIII: ad familiares 2.8 (search)
Letter XXXIII: ad familiares 2.8 Athens, July 6, 51 B.C. This is Cicero's reply to the chronicle of events at Rome, which the agent of Caelius had prepared with such care (Ep. XXXI. I). gladiatorum compositiones: as we might say 'circus posters.' Public announcement was made upon the walls of the number of combatants, the date of the contests, etc. Such an announcement found upon the walls of Pompeii runs as follows: [C]N ALLEI:NIGIDI:MAI:QVINQ[VENNALIS]:GLLADIATORVM]:PAR[IAI]:XXX:ET:E0R[VM]:SVPP[OSITICII]:PVGN[ABVNT]:POMPEIIS:VIII:VII:VI:K.:DEC VEN[ATI0]:ERIT (C.L.L. IV.1179). Chresti compilationem, the pilfering of Chrestus, i.e. the 'hotch potch' which Chrestus, the agent of Caelius, has taken indiscriminately from the journals of the senate, the records of the courts, and the placards of the games. Perhaps, however, Chrestus was a thief whose exploits formed one of the items in the diary. Cicero really desires to know, cum formam rei publicae viderit, quale aedificium futur
Frank Frost Abbott, Commentary on Selected Letters of Cicero, Letter XXXIV: ad familiares 15.4 (search)
Letter XXXIV: ad familiares 15.4 Cilicia, close of 51 B.C. or early part of 50 B.C. Cicero, having Completed a successful Campaign against the independent mountaineers of his province, wrote this letter to secure Cato's support to his request for a supplicatio. Understanding the blunt and frank nature of his correspondent, he affects a similar style, and presents the facts without comment, but with much skill in bringing his best achievements into the foreground, and in making it appear th
to secure the contrast with te.
ad caelum extulisti: it was Cato who bestowed upon Cicero the title pater patriae in 63 B.C.
cuidam clarissimo: P. Cornelius Lentulus Spinther, one of Cicero's predecessors in Cilicia. He had secured a triumph in 51 B.C.
; cf. Att. 5.21.4.
decerneres: a shorter expression for decernendam censeres.
ob eas res: his efforts to secure Cicero's recall from banishment in 57 B.C.
non ut multis, etc.: cf. in Cat. 4.20.
inimicum meum: with special reference to Clodius
Frank Frost Abbott, Commentary on Selected Letters of Cicero, Letter LXV: ad familiares 6.6 (search)
Frank Frost Abbott, Commentary on Selected Letters of Cicero, Letter LXXV: ad familiares 4.5 (search)