t recognition of Dante is by Chaucer in the Hugelin of Pisa of the Monkes Tale,
It is worth notice, as a proof of Chaucer's critical judgment, that he calls Dante the great poet of Itaille, while in the Clerke's Tale he speaks of Petrarch as a worthy clerk, as the laureat poete (alluding to the somewhat sentimental ceremony at Rome), and says that his
Rhetorike sweete Enlumined all Itaille of poetry. and an imitation of the opening verses of the third canto of the Inferno (Assembly of Foules). In 1417 Giovanni da Serravalle, bishop of Fermo, completed a Latin prose translation of the Commedia, a copy of which, as he made it at the request of two English bishops whom he met at the council of Constance, was doubtless sent to England.
Later we find Dante now and then mentioned, but evidently from hearsay only,
It is possible that Sackville may have read the Inferno, and it is certain that Sir John Harrington had. See the preface to his translation of the Orlando Furioso. till