plied to those who are vulgarly called "hunchbacks," Mr. Hotton is silent.
It is from Aogdoc, bent.
He has also strangely omitted what may be termed the typographical slang word "Colophon," the very curious history and application of which we hope to find in his next edition.
Churchmen used, and scholars still use, this word.--The church, indeed, has not been "slack" in introducing cant terms.
Miscreant, Heathen and Pagan are of primeval slang, implying unbeliever, hedge dweller and country-fellow. "All my eye and Betty Martin" is said to be a satirical allusion to a Romish prayer, "Oh mihi betie Martine!" While "Please the Pigs," which Mr. Hotton omits, is another form of "Please the Pyx!" Mr. Hotton omits, too, "Mother Cary's Chickens, " the sailors' slang for snow; the "Mother Cary" being the Mata Cara, the virgin mother of the Levantine sailors, to whom we also owe the name of Petrel, or Petrillo, "little Peter," because he walks the water like the Apostle.-- London Athenœum.