hide Matching Documents

The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.

Document Max. Freq Min. Freq
Harper's Encyclopedia of United States History (ed. Benson Lossing) 52 0 Browse Search
Knight's Mechanical Encyclopedia (ed. Knight) 20 0 Browse Search
Cambridge History of American Literature: volume 3 (ed. Trent, William Peterfield, 1862-1939., Erskine, John, 1879-1951., Sherman, Stuart Pratt, 1881-1926., Van Doren, Carl, 1885-1950.) 14 0 Browse Search
Baron de Jomini, Summary of the Art of War, or a New Analytical Compend of the Principle Combinations of Strategy, of Grand Tactics and of Military Policy. (ed. Major O. F. Winship , Assistant Adjutant General , U. S. A., Lieut. E. E. McLean , 1st Infantry, U. S. A.) 12 0 Browse Search
Laura E. Richards, Maud Howe, Florence Howe Hall, Julia Ward Howe, 1819-1910, in two volumes, with portraits and other illustrations: volume 1 10 0 Browse Search
Margaret Fuller, Memoirs of Margaret Fuller Ossoli (ed. W. H. Channing) 8 0 Browse Search
George Ticknor, Life, letters and journals of George Ticknor (ed. George Hillard) 6 0 Browse Search
Mrs. John A. Logan, Reminiscences of a Soldier's Wife: An Autobiography 6 0 Browse Search
George Bancroft, History of the United States from the Discovery of the American Continent, Vol. 10 6 0 Browse Search
Medford Historical Society Papers, Volume 25. 6 0 Browse Search
View all matching documents...

Browsing named entities in Thomas Wentworth Higginson, Henry Wadsworth Longfellow. You can also browse the collection for Russian or search for Russian in all documents.

Your search returned 2 results in 2 document sections:

Thomas Wentworth Higginson, Henry Wadsworth Longfellow, Chapter 1: Longfellow as a classic (search)
kespeare, or Victor Hugo, or Homer. N. Y. Independent, October 22, 1896. One has merely to glance at any detailed catalogue of the translations from Longfellow's works—as for instance that given in the appendix to this volume—to measure the vast extent of his fame. The list includes thirty-five versions of whole books or detached poems in German, twelve in Italian, nine each in French and Dutch, seven in Swedish, six in Danish, five in Polish, three in Portuguese, two each in Spanish, Russian, Hungarian, and Bohemian, with single translations in Latin, Hebrew, Chinese, Sanskrit, Marathi, and Judea-German—yielding one hundred versions altogether, extending into eighteen languages, apart from the original English. There is no evidence that any other English-speaking poet of the last century has been so widely appreciated. Especially is this relative superiority noticeable in that wonderful literary cyclopaedia, the vast and many-volumed catalogue of the British Museum. There,<
Thomas Wentworth Higginson, Henry Wadsworth Longfellow, Appendix III: translations of Mr. Longfellows works (search)
szawa: 1857. Evangelina. Tr. into Polish by Felix Jerzierski. Warszawa: 1857. Duma o Hiawacie [The Song of Hiawatha.] Tr. into Polish by Feliksa Jerzierskiego. Warszawa: 1860. Excelsior, z Longfellowa przeiozyi. El . . . y (in Pamietnik str. 87-88). Bohemian Pisen o Hiavate. Prelozil J. V. Sladek. 1882. Evangelina. Povidka Akadska. Prelozil P. Sobotka. 1877. Hungarian Hiavata. Forditotta Tamasfi Gy. 1885. Az Arany Legenda. Forditotta Janosi Gusztav. 1886. Russian Poem of Hiawatha. Moscow, 1878. Excelsior, and Other Poems. St. Petersburg: n. d. Other Languages Hiawatha, rendered into Latin, with abridgment. By Francis William Newman. London: 1862. Excelsior. Tr. into Hebrew by Henry Gersoni. n. d. A Psalm of Life. In Marathi. By Mrs. H. I. Bruce. Satara: 1878. The Same. In Chinese. By Jung Tagen. Written on a fan. The Same. In Sanscrit. By Elihu Burritt and his pupils. Ms. Judas Maccaboeus, a prose translation in Ju