ful lawyer, smart but unscrupulous, ready to take up the worst cases, and noted for always carrying his clients through.
On entering the parlors, I was surprised to find in the charming and graceful lady who received us the dramatic friend and confidant of Jane Shore, whose talent had so impressed me at the Dorrance Street Theatre.
Mrs. Butler was a young lady of Dracutt, who, fascinated by the stage, and conscious of dramatic power, had obtained an engagement at one of the Boston theatres, and who was for about two years earnestly devoted to her profession, when Mr. Benjamin Butler proffered his heart and hand, and won her back to domestic life.
I found that she still loved the art, and prevailed on her to read to me some of her favorite passages in Shakespeare.
She read, I remember, the prison scene in 'Measure for Measure' with a passionate pathos that made me half regret that the 'smart Lowell lawyer' had won her away from Melpomene and all her tragic glooms and splendors."
ge would not allow her to recover.
She had been complaining all the summer, and as the winter cold came on, it was plain to her family that her strength was rapidly leaving her. Major Carmichael Smyth died about ten years ago.
Mr. Serjeant A. J. Stephen recently died, in his seventy-eighth year.
His "Commentaries on the Laws of England" and "Pleadings in Civil Actions" are well known as useful law books.
Toward the close of last month died at Dobrzechow, in Galicia, Andress Eduard Kozmian, the Polish translator of Shakespeare.
The German papers mention the death of Dr. Carl Graul, the well known Tamal scholar, editor of "Kaivaljanavanita," a Vedanta poem, published in London in 1855. Dr. Graul also published his "Travels in the East" in German.
He was for some years Director of the Missionsanstalten in Dresden and Leipsic, and at the date of his death, on the 10th ultimo, he was Professor of Missions wissenschaften (Missionary Knowledge) at Erlangen, where he died.
o succeed invariably, and that one was what he calls the "Shakespearian test. " It is explained in the address of Hamlet to his mother, when he is endeavoring to remove the impression, under which she labored, that he was mad. He says:
--"put me to the test, And I the matter will reword, which madness.
Would gambol from."
To "reword the matter" is to repeat what he had said before.
Sir Henry says that no madman can do this; at least, that he had never seen one who could.
Shakespeare, it seems, knew more about madness than all the doctors that had ever treated it. It is probable that this treatise of Sir Henry Halford may be well known to the profession here.
If it be, we should think it would be worth while to apply this test, after reading more about it, and understanding it better than we can pretend to do after so great a lapse of time since we read it. The experiment would be curious and harmless, even though it might be productive of no good.
Sir Henry Halford