hide Matching Documents

The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.

Document Max. Freq Min. Freq
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Brookes More) 12 0 Browse Search
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Arthur Golding) 8 0 Browse Search
Apollodorus, Library and Epitome (ed. Sir James George Frazer) 2 0 Browse Search
View all matching documents...

Your search returned 22 results in 4 document sections:

Apollodorus, Library (ed. Sir James George Frazer), book 3 (search)
other, Telephassa, and Thasus, son of Poseidon, or according to Pherecydes, of Cilix,According to some writers, Thasus was a son of Agenor. See Frazer on Apollod. 3.1.1. went forth in search of her. But when, after diligent search, they could not find Europa, they gave up the thought of returning home, and took up their abode in divers places; Phoenix settled in Phoenicia; Cilix settled near Phoenicia, and all the country subject to himself near the river Pyramus he called Cilicia; and Cadmus and Telephassa took up their abode in Thrace and in like manner Thasus founded a city Thasus in an island off Thrace and dwelt there.Apollodorus probably meant to say that Thasus colonized the island of Thasos. The text may be corrupt. See Critical Note. For the traces of the Phoenicians in Thasos, Apollod. 3.1.1 note. Now Asterius, prince of the Cretans, married Europa and brought up her children.Compare Scholiast on Hom. I
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Brookes More), Book 4, line 1 (search)
eaking novel thoughts may lighten labour. Let us each in turn, relate to an attentive audience, a novel tale; and so the hours may glide.” it pleased her sisters, and they ordered her to tell the story that she loved the most. So, as she counted in her well-stored mind the many tales she knew, first doubted she whether to tell the tale of Derceto,— that Babylonian, who, aver the tribes of Palestine, in limpid ponds yet lives,— her body changed, and scales upon her limbs; or how her daughter, having taken wings, passed her declining years in whitened towers. Or should she tell of Nais, who with herbs, too potent, into fishes had transformed the bodies of her lovers, till she met herself the same sad fate; or of that tree which sometime bore white fruit, but now is changed and darkened by the blood that stained its roots.— Pleased with the novelty of this, at once she tells the tale of Pyramus and Thisbe;— and swiftly as she told it unto them, the fleecy wool was twisted into
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Brookes More), Book 4, line 55 (search)
When Pyramus and Thisbe, who were known the one most handsome of all youthful men, the other loveliest of all eastern girls,— lived in adjoining houses, near the walls that Queen Semiramis had buafety through that hidden way. There, many a time, they stood on either side, thisbe on one and Pyramus the other, and when their warm breath touched from lip to lip, their sighs were such as this: “f rage, tore it and stained it with her bloody jaws: but Thisbe, fortunate, escaped unseen. Now Pyramus had not gone out so soon as Thisbe to the tryst; and, when he saw the certain traces of that sangling her grief in his unquenched blood; and as she kissed his death-cold features wailed; “Ah Pyramus, what cruel fate has taken thy life away? Pyramus! Pyramus! awake! awake! It is thy dearest ThiPyramus! Pyramus! awake! awake! It is thy dearest Thisbe calls thee! Lift thy drooping head! Alas,”—At Thisbe's name he raised his eyes, though languorous in death, and darkness gathered round him as he gazed. And then she saw her veil; and near it
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Arthur Golding), Book 4, line 55 (search)
her secretly, and through the same did goe Their loving whisprings verie light and safely to and fro. Now as at one side Pyramus and Thisbe on the tother Stoode often drawing one of them the pleasant breath from other: O thou envious wall (they say weede that fell From Thisbe, which with bloudie teeth in pieces she did teare. The night was somewhat further spent ere Pyramus came there Who seeing in the suttle sande the print of Lions paw, Waxt pale for feare. But when also the bloudie cloks bloud, and kissing all his face (Which now became as colde as yse) she cride in wofull case: Alas what chaunce, my Pyramus, hath parted thee and mee? Make aunswere O my Pyramus: it is thy Thisb', even shee Whome thou doste love most heartely, Pyramus: it is thy Thisb', even shee Whome thou doste love most heartely, that speaketh unto thee. Give eare and rayse thy heavie heade. He hearing Thisbes name, Lift up his dying eyes and having seene hir closde the same. But when she knew hir mantle there and saw his scabberd lie Without the swoorde: Unhappy man thy l