hide Matching Documents

Browsing named entities in Adam Badeau, Grant in peace: from Appomattox to Mount McGregor, a personal memoir. You can also browse the collection for Russian River (Alaska, United States) or search for Russian River (Alaska, United States) in all documents.

Your search returned 2 results in 2 document sections:

o, one evening after dinner a Princess was announced—a handsome, sumptuous woman, with a famous Russian name. She came across the lake in her boat through the twilight, with attendants and a female friend, and was dressed in black, with a lace shawl thrown over her head and a blush red rose in her hair. She came to ask the General and his party to visit her villa in the neighborhood, called after herself, the Villa Ada. The Princess was an American, she explained, but had married a great Russian, and was living away from home to educate her boys. The Prince unfortunately was absent, but she hoped to receive her great countryman at a mid-day dinner. General Grant accepted the invitation promptly, for he always availed himself of pleasant opportunities, like a true traveler; but Mrs. Grant could not say at once if she was disengaged. With a woman's instinct she wanted to find out more about her hostess. We learned, however, that the lady was in reality a Russian Princess, thoug
, as might have been expected from the rank and antecedents of its mistress, courtly, but not gene. Catacazy's colleagues complained that the Minister and his wife played against each other. She staked high, and he low, and Madame's partners always lost. They do such things in Paris, too, but not, as a rule, in diplomatic circles. Catacazy once thought it worth his while to attempt to win my good will, and asked for a copy of my History of Grant, which he wanted to have translated into Russian. I am ashamed to confess that I was elated at this proof of the popularity of my book, and told it to General Grant. Why, Badeau, said the President, do you believe him? From which it may be judged that Grant had begun to fathom the character of the plenipotentiary. I never heard any more about the translation; but Catacazy was not the only foreign minister who wanted to translate Grant's history when he was President, and afterwards forgot to carry out the plan. The next summer I