hide Matching Documents

The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.

Document Max. Freq Min. Freq
Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley) 464 0 Browse Search
Pausanias, Description of Greece 290 0 Browse Search
Polybius, Histories 244 0 Browse Search
Thucydides, The Peloponnesian War 174 0 Browse Search
Diodorus Siculus, Library 134 0 Browse Search
Xenophon, Anabasis (ed. Carleton L. Brownson) 106 0 Browse Search
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge) 74 0 Browse Search
Apollodorus, Library and Epitome (ed. Sir James George Frazer) 64 0 Browse Search
Isocrates, Speeches (ed. George Norlin) 62 0 Browse Search
Demosthenes, Speeches 11-20 58 0 Browse Search
View all matching documents...

Browsing named entities in Euripides, Hecuba (ed. E. P. Coleridge). You can also browse the collection for Greece (Greece) or search for Greece (Greece) in all documents.

Your search returned 12 results in 11 document sections:

Euripides, Hecuba (ed. E. P. Coleridge), line 1 (search)
Scene: Before Agamemnon's tent in the Greek camp upon the shore of the Thracian Chersonese. The Ghost of Polydorus appears. Ghost I have come from out of the charnel-house and gates of gloom, where Hades dwells apart from gods, I Polydorus, a son of Hecuba, the daughter of Cisseus, and of Priam. Now my father, when Phrygia's capital was threatened with destruction by the spear of Hellas, took alarm and conveyed me secretly from the land of Troy to Polymestor's house, his guest-friend in Thrace, who sows these fruitful plains of Chersonese, curbing by his might a nation delighting in horses. And with me my father sent much gold by stealth, so that, if ever Ilium's walls should fall, his children that survived might not want for means to live. I was the youngest of Priam's sons; and this it was that caused my secret removal from the land; for my childish arm was not able to carry weapons or to wield the spear. So long then as the bulwarks of our land stood firm, and Troy's battlemen
Euripides, Hecuba (ed. E. P. Coleridge), line 299 (search)
of our army because he asked a victim. For here is a source of weakness to many states, whenever a man of brave and generous soul receives no greater honor than his inferiors. Now Achilles, lady, deserves honor at our hands, since on behalf of Hellas the man died most nobly. Is not this a foul reproach to treat him as a friend in life, but, when he is gone from us, to treat him so no more? Enough! what will they say, if once more there comes a gathering of the army and a contest with the foe?ed. Endure these sorrows; for us, if we are wrong in resolving to honor the brave, we shall bring upon ourselves a charge of ignorance; but as for you barbarians, do not regard your friends as such and pay no homage to your gallant dead, so that Hellas may prosper and you may reap the fruits of such policy. Chorus Leader Alas! how cursed is slavery always in its nature, forced by the might of the stronger to endure unseemly treatment. Hecuba Daughter, my pleading to avert your bloody death w
Euripides, Hecuba (ed. E. P. Coleridge), line 130 (search)
Now the zeal of the rival disputants was almost equal, until that shifty, smooth-mouthed liar, the son of Laertes, whose tongue is always at the service of the mob, persuaded the army not to put aside the best of all the Danaids for want of a servant-maid's sacrifice, nor have it said by any of the dead that stand beside Persephone that the Danaids have left the plains of Troy without gratitude for their companions who died for Hellas. Odysseus will be here in an instant, to drag the tender maiden from your breast and tear her from your aged arms. Go to the temples, go to the altars, at Agamemnon's knees sit as a suppliant! Invoke the gods, both those in heaven and those beneath the earth. For either your prayers will avail to spare you the loss of your unhappy child, or you must see your daughter fall before the tomb, her crimson blood spurting in deep dark jets from her neck encircled with gold.
Euripides, Hecuba (ed. E. P. Coleridge), line 98 (search)
do I bring for your sufferings; no, I have laden myself with heavy news, and am a herald of sorrow to you, lady. It is said the Achaeans have determined in full assembly to offer your daughter in sacrifice to Achilles; for you know how one day he appeared standing on his tomb in golden armor, and stayed the sea-borne ships, though they had their sails already hoisted, with this pealing cry: “Where away so fast, you Danaids, leaving my tomb without its prize?” A violent dispute with stormy altercation arose, and opinion was divided in the warrior army of Hellas, some being in favor of offering the sacrifice at the tomb, others dissenting. There was Agamemnon, all eagerness in your interest, because of his love for the frenzied prophetess; but the two sons of Theseus, scions of Athens, though supporting different proposals, yet agreed on the same decision, which was to crown Achilles' tomb with fresh blood; for they said they never would set Cassandra's bed before Achilles' val
Euripides, Hecuba (ed. E. P. Coleridge), line 35 (search)
Meanwhile all the Achaeans sit idly here in their ships at the shores of Thrace; for the son of Peleus, Achilles, appeared above his tomb and stopped the whole army of Hellas, as they were making straight for home across the sea, demanding to have my sister Polyxena offered at his tomb, and to receive his reward. And he will obtain this prize, nor will they that are his friends refuse the gift; and on this very day fate is leading my sister to her doom. So will my mother see two children dead at once, me and that ill-fated maid. For I, to win a grave, ah me! will appear among the rippling waves before her servant-maid's feet. Yes! I have begged this from the powers below, to find a tomb and fall into my mother's hands. So shall I have my heart's desire; but now I will get out of the way of aged Hecuba, for here she passes on her way from the shelter of Agamemnon's tent, terrified at my spectre. Alas! O mother, from a palace to face a life of slavery, how sad your lot, as sad as o
Euripides, Hecuba (ed. E. P. Coleridge), line 923 (search)
Chorus And I was braiding my tresses beneath a tight-drawn head-band before my golden mirror's countless rays, so that I might lie down to rest; when through the city rose a din, and a cry went ringing down the streets of Troy: “You sons of Hellas, when, oh! when will you sack the citadel of Ilium, and seek your homes
Euripides, Hecuba (ed. E. P. Coleridge), line 812 (search)
er lord? [For from darkness and the endearments of the night mortals have their keenest joys.] Listen, then; do you see this corpse? By doing him a service, you will do it to a kinsman of your bride's. I have only one thing yet to urge. Oh! would I had a voice in arms, in hands, in hair and feet, placed there by the arts of Daedalus or some god, that all together they might with tears embrace your knees, bringing a thousand pleas to bear on you! O my lord and master, most glorious light of Hellas, listen, stretch forth a helping hand to this aged woman, for all she is a thing of nothing; still do so. For it is always a good man's duty to help the right, and to punish evil-doers wherever found. Chorus Leader It is strange how each extreme meets in human life! Custom determines even our natural ties, making the most bitter foes friends, and regarding as foes those who formerly were friends. Agamemnon Hecuba, I feel compassion for you and your son and your ill-fortune, as well as fo
Euripides, Hecuba (ed. E. P. Coleridge), line 1107 (search)
Chorus Leader It is pardonable, for a man suffering from evils too heavy to bear, to rid himself of a wretched existence. Agamemnon and his retinue enter. Agamemnon Hearing a cry I have come here; for Echo, child of the mountain-rock, has sent her voice loud-ringing through the army, causing a tumult. If we had not known that Troy's towers were levelled by the might of Hellas, this uproar would have caused no slight terror. Polymestor Best of friends! for by your voice I know you, Agamemnon; do you see my piteous state? Agamemnon What! hapless Polymestor, who has stricken you? who has blinded your eyes, staining the pupils with blood? who has slain these children? whoever he was, fierce must have been his wrath against you and your children. Polymestor Hecuba, helped by the captive women, has destroyed me—not destroyed, far worse than that. Agamemnon addressing Hecuba What do you say? Was it you that did this deed, as he says? You, Hecuba, that have ventured on this inconceiv
Euripides, Hecuba (ed. E. P. Coleridge), line 1187 (search)
being possible at times to speak injustice well. There are, it is true, clever persons, who have made a science of this, but their cleverness cannot last for ever; a miserable end awaits them; no one ever yet escaped. This part of my prelude belongs to you. Now will I turn to this fellow, and will give you your answer, you who say it was to save Achaea double toil and for Agamemnon's sake that you killed my son. No, villain, in the first place the barbarian race would never be friends with Hellas, nor could it be. Again, what interest did you have to further by your zeal? was it to form some marriage, or on the score of kinship, or what reason? or was it likely that they would sail here again and destroy your country's crops? Whom do you expect to persuade into believing that? If you would only speak the truth, it was the gold that slew my son, and your greedy spirit. Now tell me this: why, when Troy was victorious, when her ramparts still stood round her, when Priam was alive, and
Euripides, Hecuba (ed. E. P. Coleridge), line 1217 (search)
mnon, if you help this man, you will show your worthlessness; for you will be serving a guest-friend neither pious nor to be trusted where he should be, not devout, not just; while I shall say you delight in evil-doers, being such a one yourself; but I do not rail at my masters. Chorus Leader Ah! how a good cause always affords men an opening for a good speech. Agamemnon To be judge in a stranger's troubles goes much against my grain, but still I must; yes, for to take this matter in hand and then put it from me is a shameful course. My opinion, that you may know it, is that it was not for the sake of the Achaeans or me that you killed your guest, but to keep that gold in your own house. In your trouble you make a case in your own interests. Perhaps among you it is a light thing to murder guests, but with us in Hellas it is a disgrace. How can I escape reproach if I judge you not guilty? I could not. No, since you endured your horrid crime, endure as well its painful consequence.