Your search returned 2 results in 2 document sections:
So Venus proposes to remove Ascanius to Paphos or Cythera, and says positis inglorius armis Exigat hic aevum 10. 52. For the feeling comp. G. 2. 486., 4. 564, and the language of Atys in Catullus' poem.
Amathus in Cyprus, Hdt. 5. 104. The temple of Venus there is mentioned by Tac. A. 3. 62 (Forb.). For that in Cythera see Hdt. 1. 105. Comp. 1. 680. Rom. and Gud. have celsa mihi Paphus (or Paphos) atque alta Cythera, alta being marked in Gud. for omission, and Pal. has alta added in the margin: which shows that the error may have arisen from some one's recollection of alta Cythera below, v. 86. Wagn. reads from the expositus Palatinus codex of Pierius and Menag. prim. est celsa Paphus atque alta Cythera, in which the juxtaposition of celsa with alta would be weak.