Another is Don Francisco de Berastegui, who encomienda Al viento un rucio, and later,— Ocupo Don Salvador Carillo (gloria suprema) Un alacvan que à los vientos A saber correr ensefia.
Indeed, I have little doubt that the mere word for color was used in Spanish to indicate the horse, as often as we use sorrel, etc.; and I shall never forget how full half a century ago, in the Reit-bahn at Gottingen, I used to be delighted when the Stall-meister called out, Der Schimmel fur den Herrn Ticknor, because a gray horse was the best in the large establishment.
In short, must it not be the same in all languages? . . . .
To Sir Edmund Head, London. Brookline, August 2, 1867.
my dear Head,—You are a day in advance of me, but no more; for I laid out your last letter yesterday to answer it, and in the evening came yours of July 18,—very agreeable and instructive, like all its predecessors, but not satisfactory so far as Lady Head is concerned.
By this time, however, I trust sh