hide Sorting

You can sort these results in two ways:

By entity
Chronological order for dates, alphabetical order for places and people.
By position (current method)
As the entities appear in the document.

You are currently sorting in ascending order. Sort in descending order.

hide Most Frequent Entities

The entities that appear most frequently in this document are shown below.

Entity Max. Freq Min. Freq
Rome (Italy) 56 0 Browse Search
Ilium (Turkey) 16 0 Browse Search
Tibur (Italy) 14 0 Browse Search
Sabine (United States) 14 0 Browse Search
Troy (Turkey) 14 0 Browse Search
Mede (Italy) 12 0 Browse Search
Tanais (Russia) 10 0 Browse Search
Italy (Italy) 10 0 Browse Search
Carthage (Tunisia) 10 0 Browse Search
Cyprus (Cyprus) 8 0 Browse Search
View all entities in this document...

Browsing named entities in a specific section of Q. Horatius Flaccus (Horace), Odes (ed. John Conington). Search the whole document.

Found 21 total hits in 7 results.

Tanais (Russia) (search for this): book 4, poem 15
tored To squalid fields the plenteous grain, Given back to Rome's almighty Lord Our standards, torn from Parthian fane, Has closed Quirinian Janus' gate, Wild passion's erring walk controll'd, Heal'd the foul plague-spot of the state, And brought again the life of old, Life, by whose healthful power increased The glorious name of Latium spread To where the sun illumes the east From where he seeks his western bed. While Caesar rules, no civil strife Shall break our rest, nor violence rude, Nor rage, that whets the slaughtering knife And plunges wretched towns in feud. The sons of Danube shall not scorn The Julian edicts; no, nor they By Tanais' distant river horn, Nor Persia, Scythia, or Cathay. And we on feast and working-tide, While Bacchus' bounties freely flow, Our wives and children at our side, First paying Heaven the prayers we owe, Shall sing of chiefs whose deeds are done, As wont our sires, to flute or shell, And Troy, Anchises, and the son Of Venus on our tongues shall dwell.
ored To squalid fields the plenteous grain, Given back to Rome's almighty Lord Our standards, torn from Parthian fane, Has closed Quirinian Janus' gate, Wild passion's erring walk controll'd, Heal'd the foul plague-spot of the state, And brought again the life of old, Life, by whose healthful power increased The glorious name of Latium spread To where the sun illumes the east From where he seeks his western bed. While Caesar rules, no civil strife Shall break our rest, nor violence rude, Nor rage, that whets the slaughtering knife And plunges wretched towns in feud. The sons of Danube shall not scorn The Julian edicts; no, nor they By Tanais' distant river horn, Nor Persia, Scythia, or Cathay. And we on feast and working-tide, While Bacchus' bounties freely flow, Our wives and children at our side, First paying Heaven the prayers we owe, Shall sing of chiefs whose deeds are done, As wont our sires, to flute or shell, And Troy, Anchises, and the son Of Venus on our tongues shall dwell.
tored To squalid fields the plenteous grain, Given back to Rome's almighty Lord Our standards, torn from Parthian fane, Has closed Quirinian Janus' gate, Wild passion's erring walk controll'd, Heal'd the foul plague-spot of the state, And brought again the life of old, Life, by whose healthful power increased The glorious name of Latium spread To where the sun illumes the east From where he seeks his western bed. While Caesar rules, no civil strife Shall break our rest, nor violence rude, Nor rage, that whets the slaughtering knife And plunges wretched towns in feud. The sons of Danube shall not scorn The Julian edicts; no, nor they By Tanais' distant river horn, Nor Persia, Scythia, or Cathay. And we on feast and working-tide, While Bacchus' bounties freely flow, Our wives and children at our side, First paying Heaven the prayers we owe, Shall sing of chiefs whose deeds are done, As wont our sires, to flute or shell, And Troy, Anchises, and the son Of Venus on our tongues shall dwell.
Persia (Iran) (search for this): book 4, poem 15
tored To squalid fields the plenteous grain, Given back to Rome's almighty Lord Our standards, torn from Parthian fane, Has closed Quirinian Janus' gate, Wild passion's erring walk controll'd, Heal'd the foul plague-spot of the state, And brought again the life of old, Life, by whose healthful power increased The glorious name of Latium spread To where the sun illumes the east From where he seeks his western bed. While Caesar rules, no civil strife Shall break our rest, nor violence rude, Nor rage, that whets the slaughtering knife And plunges wretched towns in feud. The sons of Danube shall not scorn The Julian edicts; no, nor they By Tanais' distant river horn, Nor Persia, Scythia, or Cathay. And we on feast and working-tide, While Bacchus' bounties freely flow, Our wives and children at our side, First paying Heaven the prayers we owe, Shall sing of chiefs whose deeds are done, As wont our sires, to flute or shell, And Troy, Anchises, and the son Of Venus on our tongues shall dwell.
Latium (Italy) (search for this): book 4, poem 15
n had told, And conquer'd towns, when Phoebus smote His harp-string: “Sooth, 'twere over-bold. To tempt wide seas in that frail boat.” Thy age, great Caesar, has restored To squalid fields the plenteous grain, Given back to Rome's almighty Lord Our standards, torn from Parthian fane, Has closed Quirinian Janus' gate, Wild passion's erring walk controll'd, Heal'd the foul plague-spot of the state, And brought again the life of old, Life, by whose healthful power increased The glorious name of Latium spread To where the sun illumes the east From where he seeks his western bed. While Caesar rules, no civil strife Shall break our rest, nor violence rude, Nor rage, that whets the slaughtering knife And plunges wretched towns in feud. The sons of Danube shall not scorn The Julian edicts; no, nor they By Tanais' distant river horn, Nor Persia, Scythia, or Cathay. And we on feast and working-tide, While Bacchus' bounties freely flow, Our wives and children at our side, First paying Heaven the
Ilium (Turkey) (search for this): book 4, poem 15
tored To squalid fields the plenteous grain, Given back to Rome's almighty Lord Our standards, torn from Parthian fane, Has closed Quirinian Janus' gate, Wild passion's erring walk controll'd, Heal'd the foul plague-spot of the state, And brought again the life of old, Life, by whose healthful power increased The glorious name of Latium spread To where the sun illumes the east From where he seeks his western bed. While Caesar rules, no civil strife Shall break our rest, nor violence rude, Nor rage, that whets the slaughtering knife And plunges wretched towns in feud. The sons of Danube shall not scorn The Julian edicts; no, nor they By Tanais' distant river horn, Nor Persia, Scythia, or Cathay. And we on feast and working-tide, While Bacchus' bounties freely flow, Our wives and children at our side, First paying Heaven the prayers we owe, Shall sing of chiefs whose deeds are done, As wont our sires, to flute or shell, And Troy, Anchises, and the son Of Venus on our tongues shall dwell.
Of battles fought I fain had told, And conquer'd towns, when Phoebus smote His harp-string: “Sooth, 'twere over-bold. To tempt wide seas in that frail boat.” Thy age, great Caesar, has restored To squalid fields the plenteous grain, Given back to Rome's almighty Lord Our standards, torn from Parthian fane, Has closed Quirinian Janus' gate, Wild passion's erring walk controll'd, Heal'd the foul plague-spot of the state, And brought again the life of old, Life, by whose healthful power increased The glorious name of Latium spread To where the sun illumes the east From where he seeks his western bed. While Caesar rules, no civil strife Shall break our rest, nor violence rude, Nor rage, that whets the slaughtering knife And plunges wretched towns in feud. The sons of Danube shall not scorn The Julian edicts; no, nor they By Tanais' distant river horn, Nor Persia, Scythia, or Cathay. And we on feast and working-tide, While Bacchus' bounties freely flow, Our wives and children at our side,