hide
Named Entity Searches
hide
Matching Documents
The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.
Document | Max. Freq | Min. Freq | ||
---|---|---|---|---|
View all matching documents... |
Your search returned 360 results in 162 document sections:
John Conington, Commentary on Vergil's Aeneid, Volume 2, P. VERGILI MARONIS, line 137 (search)
The nymphs and rivers are closely
connected, as in 8. 71 foll., where the language
about the Tiber will illustrate adhuc
ignota flumina.
John Conington, Commentary on Vergil's Aeneid, Volume 2, P. VERGILI MARONIS, line 150 (search)
John Conington, Commentary on Vergil's Aeneid, Volume 2, P. VERGILI MARONIS, line 631 (search)
Ardea above v. 411. Crustumeri
would seem to be the inhabitants
of Crustumerium, the people being mentioned
instead of the town on metrical
grounds: they are however generally called
Crustumini, and the place is sometimes
called Crustumium, which would have
suited the metre. For the questions about
its origin see Dict. G. It was said to have
been conquered by Romulus along with
Antemnae and Caenina, all of which took
up arms to avenge the rape of their women
at the Consualia (Livy. 1. 9. foll.). There
are similar questions about the origin of
Antemnae (Dict. G.). Sil. 8. 365 calls it
prisco Crustumio prior. It was so
called from its position ante amnem,
below the confluence of the Anio and
Tiber.
John Conington, Commentary on Vergil's Aeneid, Volume 2, P. VERGILI MARONIS, line 716 (search)
Nursia, called frigida from its
situation in the midst of mountains, is
mentioned several times both in early
and later history. Shortly before the
time of the composition of the Aeneid
its inhabitants were punished by Octavianus
for their conduct during the Perusian
war (Dict. G.). There is a difficulty
about Hortinae classes, as the town
of Horta stood on the Etruscan side of
the Tiber, and the adj. would naturally be
Hortanus (Dict. G. Horta). Possibly
there may be some confusion with the Fortineii,
who are enumerated by Dionys. 5.
61 among the cities of the Latin league, and
are identified by some with the Hortenses,
perhaps the people of Ortona, mentioned
in Pliny's list (3. 5 &c.), of the extinct
communities of Latium. Comp. foedus,
hoedus, fordus, hordus &c. This
would agree with the mention of the
populi Latini here, and would not be inconsistent
with the occurrence of Allia in
the next line. Populi Latini seems used
very loosely, as we can hardly suppose that
Virg. means to
John Conington, Commentary on Vergil's Aeneid, Volume 2, P. VERGILI MARONIS, line 797 (search)
Wagn. thinks this and the five
following lines specify not new tribes, but
the localities inhabited by those already
mentioned. This is possible: but Virg.
elsewhere in this catalogue mixes up the
two modes of designation (e. g. vv. 710
foll.), so that it would hardly be safe to
assume that he intends any distinction
here. For the words about the Tiber
comp. v. 29 above, 8. 92 foll.: for Numicus
vv. 150, 242 above.
John Conington, Commentary on Vergil's Aeneid, Volume 2, P. VERGILI MARONIS, line 18-35 (search)
Meantime Aeneas, distracted
with care, lies down to sleep, when the
god of the Tiber appears to him.
John Conington, Commentary on Vergil's Aeneid, Volume 2, P. VERGILI MARONIS, line 42 (search)
Iamque may either indicate a
transition (see Wagn. Q. V. 24. 9) or may
have its ordinary sense of just now or
already, implying that what is prophesied
will take place immediately. The
incompleteness of v. 41 makes the precise
sense here uncertain. The omen here
promised by the Tiber as a confirmation
of the vision had been promised already
by Helenus 3. 388 foll., though with a
different object: see on v. 46. Here
the white sow is Alba; the thirty young
ones are the thirty years that were
to elapse between the building of Lavinium
and Alba (v. 47); an explanation of
the legend as old as Varro, R. R. 2. 4, L.
L. 5. § 144. For the various forms of the
legend see Lewis vol. 1. pp. 334, 354, 5. The
symbolizing of the thirty years by the
thirty pigs is like the symbolizing of the
nine years of unsuccessful siege by the
sparrow and her eight young ones in Il. 2.
326 foll. For ne Rom. has nec. The
lines 43—45 are repeated from 3. 390—
392, where see no
John Conington, Commentary on Vergil's Aeneid, Volume 2, P. VERGILI MARONIS, line 46 (search)
John Conington, Commentary on Vergil's Aeneid, Volume 2, P. VERGILI MARONIS, line 61 (search)
It is not clear whether victor is
used in reference to supera, or whether
it is to be taken in its ordinary sense, the
Tiber bidding Aeneas wait till he is a
conqueror before paying dues to himself,
and thus prophesying him victory.
John Conington, Commentary on Vergil's Aeneid, Volume 2, P. VERGILI MARONIS, line 62 (search)
Wagn. and Forb. contend that the
construction is not ego sum Thybris,
which they think would be weak, but
ego sum, it is I that speak, the rest
being added in apposition. But it is
difficult to see where the weakness would
be shown, and the ordinary interpretation
seems the natural way in which a stranger
would announce himself, though in 10.
230 a comma is rightly placed after nos
sumus, the meaning being It is we,
your old friends. Pleno flumine is of
course an honourable attribute of a river,
like pinguia culta secantem, with which
last comp. the description of Eridanus G. 4.
272, and that of Tiber himself A. 2. 781.