hide
Named Entity Searches
hide
Matching Documents
The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.
Document | Max. Freq | Min. Freq | ||
---|---|---|---|---|
Bacchylides, Odes (ed. Diane Arnson Svarlien) | 2 | 0 | Browse | Search |
Euripides, Iphigenia in Tauris (ed. Robert Potter) | 2 | 0 | Browse | Search |
Euripides, The Suppliants (ed. E. P. Coleridge) | 2 | 0 | Browse | Search |
Homeric Hymns (ed. Hugh G. Evelyn-White) | 2 | 0 | Browse | Search |
Pindar, Odes (ed. Diane Arnson Svarlien) | 2 | 0 | Browse | Search |
Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis | 2 | 0 | Browse | Search |
Demosthenes, Speeches 21-30 | 2 | 0 | Browse | Search |
Flavius Josephus, Against Apion (ed. William Whiston, A.M.) | 2 | 0 | Browse | Search |
Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis | 2 | 0 | Browse | Search |
Aeschines, Speeches | 2 | 0 | Browse | Search |
View all matching documents... |
Your search returned 664 results in 273 document sections:
Helen
Ah! Who was it, either from Phrygia or from Hellas, who cut the pine that brought tears to Ilion? From this wood the son of Priam built his deadly ship, and sailed by barbarian oars to my home, to that most ill-fated beauty, to win me as his wife; and with him sailed deceitful and murderous Kypris, bearing death for the Danaans. Oh, unhappy in my misfortune! But Hera, the holy beloved of Zeus on her golden throne, sent the swift-footed son of Maia. I was gathering fresh rose leaves in the folds of my robe, so that I might go to the goddess of the Bronze House; he carried me off through the air to this luckless land, and made me an object of miserable strife, of strife between Hellas and the sons of Priam. And my name beside the streams of Simois bears a false rumor.
Chorus
May you come at last, speeding over your horses' path through the sky, sons of Tyndareus, under the whirling of the radiant stars; you who dwell in heaven, Helen's rescuers, go over the gray-green swell and the dark gray surge of sea-waves, sending the sailors favoring breezes from Zeus; and cast away from your sister her ill-fame from marriage with a barbarian, the punishment she received from the contest on Ida; but she never went to the land of Ilion, to the towers of Phoebus.
Well, we easily put the other victims on the ship, for they were light; but the bull did not want to go forward along the plank, but kept bellowing loudly, rolling his eyes around; and, arching his back and peering along his horns, he prevented us from touching him. But Helen's husband called out: “O you who sacked the town of Ilion, come pick up this bull on young shoulders, as is the way in Hellas, and cast him into the prow . . . the sacrifice to the dead man.” Then they came at his summons, and caught up the bull and carried him on to the deck. And Menelaos stroked the horse on neck and brow, coaxing it to go aboard.
Finally, when the ship was fully loaded, Helen climbed up the ladder with elegant step, and took her seat in the middle of the rowers' benches, and he was near by, Menelaos who was called dead. The rest, equally divided on the right and left sides of the ship, sat down, each beside his man, with swords concealed beneath their cloaks, and the waves were filled wi
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge), line 751 (search)
Chorus
The Hellenes' gathered army will come in arms aboard their ships to Simois with its silver eddies, to Ilium, the plain of Troy beloved by Phoebus; where Cassandra, I am told, wildly tosses her golden tresses, wreathed with crown of green laurel, whenever the god's resistless prophecies inspire her.
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge), line 801 (search)
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge), line 944 (search)
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge), line 1255 (search)
Agamemnon
While loving my own children, I yet understand what should move my pity and what should not; I would be a madman otherwise. It is terrible for me to bring myself to this, nor is it less terrible to refuse, daughter; for I must do this. You see the vastness of that naval army, and the numbers of bronze-clad warriors from Hellas, who can neither make their way to Ilium's towers nor raze the far-famed citadel of Troy, unless I offer you according to the word of Calchas the seer. Some mad desire possesses the army of Hellas to sail at once to the land of the barbarians, and put a stop to the rape of wives from Hellas, and they will slay my daughter in Argos as well as you and me, if I disregard the goddess's commands. It is not Menelaus who has enslaved me to him, child, nor have I followed his wish; no, it is Hellas, for whom I must sacrifice you whether I will or not; to this necessity I bow my head; for her freedom must be preserved, as far as any help of yours daughter