previous next


1. 21.

καὶ οὐ περὶ κτλ — ‘so, it seems (ἄρα ironical), Athens was not contending for the freedom of Greece nor Greece for her own when they resisted the Persians: Athens resisted them in order to substitute dependence on herself for dependence on them; Greece resisted to secure a change to a new master, who had not less sense, but made a worse use of his cleverness’; i.e., as Freeman says, ‘the other Gks. had simply exchanged the Mede for a master of greater understand ing, but of understanding used only for mischief,’ as they found afterwaids.

οἱ δ᾽ ἐπί—strictly this should be οἱ δὲ δ. μεταβολῆς, still depending on περὶ δέ.

δεσπότου μ.—cf. c. 18, 7 n. The artificiality of this passage is censured by Dion. Hal.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: