previous next


2790. In Attic, and in part also in Homer, ἄρα marks an inference (conse- quently, so then, therefore, it seems, after all, of course, etc.). Thus, εἶπεν αὐτῷ ὅτι βασιλεὺς οὐ μαχεῖται δέκα ἡμερῶν: Κῦρος δ᾽ εἶπεν: οὐκ ἄρα ἔτι μαχεῖται, εἰ ἐν ταύταις οὐ μαχεῖται ταῖς ἡμέραις the seer said to him that the king would not fight within ten days. And Cyrus answered:Well then if he does not fight within that time he will not fight at allX. A. 1.7.18, οὐδεὶ<*> ποτοῦ ἐπιθυ_μεῖ, ἀλλὰ χρηστοῦ ποτοῦ . . ., πάντες γὰρ ἄρα τῶν ἀγαθῶν ἐπιθυ_μοῦσιν no one desires drink merely, but good drink, since of course everybody desires good things P. R. 438a.

hide References (1 total)
  • Cross-references to this page (1):
    • Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 3.1.4
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: