For as to the attack made upon him, that as a young man he was not well thought of by his fellow-citizens of the same municipal town, I say that the people of Puteoli never paid greater honours to any one when he was among them than they did to Marcus Caelius while he was absent; for though he was absent they elected him a member of their most honourable body; and they conferred those distinctions on him without his asking for them, which they have refused to numbers when they solicited them; and they have, moreover, now sent their most chosen men, and men of our order, and Roman knights, with a deputation to attend this trial, and to bear most honourable and authoritative testimony in his favour. I seem to myself now to have laid the foundations of my defence; and they are the firmest possible, if they rest on the judgment of his own relations and fellow-citizens. For his life could not be sufficiently recommended to you to meet with your approbation, if it displeased not only his parent, who is so excellent a man, but also so illustrious and dignified a municipality.
This text is part of:
Table of Contents:
THE SPEECH OF M. T. CICERO AGAINST PUBLIUS VATINIUS; CALLED ALSO, THE EXAMINATION OF PUBLIUS VATINIUS.
THE SPEECH OF M. T. CICERO IN DEFENCE OF MARCUS CAELIUS.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.