By the aid of this people, if there had then been real consuls in the republic, or if there had been no consuls at all, I should without any difficulty have resisted your headlong frenzy and impious wickedness. But I was unwilling to take up the public cause against armed violence, without the protection of the people. Not that I disapproved of the late rigour of Publius Scipio, that bravest of men, when he was only a private individual; but Publius Mucius the consul, who was considered somewhat remiss in defending the republic, immediately defended, and, more than that, extolled the action of Scipio in many resolutions passed by the senate. But, in my case, I, if you were slain, would have had to contend by force of arms against the consuls, or if you were alive, against both you and them together.
This text is part of:
Table of Contents:
THE SPEECH OF M. T. CICERO FOR HIS HOUSE. ADDRESSED TO THE PRIESTS
THE SPEECH OF M. T. CICERO AGAINST PUBLIUS VATINIUS; CALLED ALSO, THE EXAMINATION OF PUBLIUS VATINIUS.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.