They and their arms, then, are
now at peace. He is not an enemy whose garrison Hirtius has driven from
; he is not an enemy
who is in arms resisting a consul, and attacking a consul elect; and those are
not the words of an enemy, nor is that warlike language, which Pansa read just
now out of his colleague's letters: “I drove out the
garrison.” “I got possession of Claterna
cavalry were routed.” “A battle was fought.”
“A good many men were slain.” What peace can be greater that
this? Levies of troops are ordered throughout all Italy
; all exemptions from service are suspended; the robe of
war is to be assumed tomorrow; the consul has said that he shall come down to
the senate-house with an armed guard.
Is not this war? Yes, it is such a war as has never been.