[*] 299. The Reflexive Pronoun ( sē ), and usually its corresponding possessive ( suus ), are used in the predicate to refer to the subject of the sentence or clause:—
- “ sē ex nāvī prōiēcit ” (B. G. 4.25) , he threw himself from the ship.
- Dumnorīgem ad sē vocat (id. 1.20), he calls Dumnorix to him.
- sēsē castrīs tenēbant (id. 3.24), they kept themselves in camp.
- “contemnī sē putant ” (Cat. M. 65) , they think they are despised.
- “Caesar suās cōpiās subdūcit ” (B. G. 1.22) , Cæsar leads up his troops.
- Caesar statuit sibi Rhēnum esse trānseundum (id. 4.16), Cæsar decided that he must cross the Rhine (the Rhine must be crossed by himself).
- mortī mē obtulī; (Mil. 94), I have exposed myself to death.
- “hinc tē rēgīnae ad līmina perfer ” (Aen. 1.389) , do you go (bear yourself) hence to the queen's threshold.
- “quid est quod tantīs nōs in labōribus exerceāmus ” (Arch. 28) , what reason is there why we should exert ourselves in so great toils?
- “singulīs vōbīs novēnōs ex turmīs manipulīsque vestrī similēs ēligite ” (Liv. 21.54) , for each of you pick out from the squadrons and maniples nine like yourselves.