previous next
pollūcĕo , xi, ctum, 2, v. a. old prep. port = Gr. προτί, πρός, and liceor; root licof linquo; Gr. λειπω; cf. licet.
I. Lit., in relig. lang., to place upon the altar as a sacrifice to the deity, to offer, offer up: “Jovi dapali culignam vini quantumvis polluceto ... cum pollucere oportebit, sic facies, etc.,Cato, R. R. 132: polluxi tibi iam publicando epulo Herculis decumas, Naev. ap. Prisc. p. 874 P. (Com. Rel. p. 9 Rib.): “decumam partem Herculi,Plaut. Stich. 1, 3, 80: pisces, Cass. Hem. ap. Plin. 32, 2, 10, § 20: “pollucere merces (quas cuivis deo) liceat, sunt far, polenta, vinum, panis fermentalis, ficus passa, suilla, bubula, agnina, casei, ovilla, alica, sesama et oleum, pisces quibus est squama praeter scarum: Herculi autem omnia esculenta, potulenta,Fest. p. 253 Müll.—
II. Transf.
A. To serve up as a dish: non ego sum pollucta pago, I am no dish for the village (like the Engl. saying, I am meat for your master), Plaut. Rud. 2, 4, 11.—
B. To entertain, to treal with a thing (ante- and post-class.). *
1. Lit., jocosely: “polluctus virgis servus,Plaut. Curc. 1, 3, 37.—*
2. Trop., to cause to share in or partake of, Arn. 5, 164.—Hence,
A. pol-luctum , i, n., the thing offered, an offering; also, a sacrificial banquet: “polluctum quod a porricendo est fictum. Cum enim ex mercibus libamenta porrecta sunt Herculi in aram, tum polluctum est,Varr. L. L. 6, § 54 Müll.: ad polluctum emere, Cass. Hem. ap. Plin. 32, 2, 10, § 20: “polluctum Herculis,Macr. S. 2, 12 fin.; Plaut. Rud. 5, 3, 63.—
B. polluctē , adv., with rich offerings, sumptuously, magnificently: pollucte prodigus, Plaut. Fragm. ap. Fest. s. v. prodegeris, p. 229 Müll. (dub.).
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: