previous next

74. Divine agent expressed.

In Homer the divine agent is always expressed, as it often is in poetry, and even in prose that aims at reproducing the language of the people. That the notion of god is never abandoned is shown by the use of the genitive absolute, and not the accusative absolute. “ὕοντος”, when it is raining. See Participial Accusative.

XEN. Oec. 8.16:ὅταν χειμάζῃ θεὸς ἐν τῇ θαλάττῃ” . Ibid. 20.11:ὕδωρ μὲν ἄνω θεὸς παρέχει” . Ven. 8.1:ὅταν νίφῃ θεός” .

HDT.3.117:τὸν μὲν γὰρ χειμῶνα ὕει σφι θεός”. So elsewhere.

AR. Ach. 510-11:καὐτοῖς Ποσειδῶν ... σείσας . . . ἐμβάλοι τὰς οἰκίας” . Nub. 368:τίς ὕει;Av. 570:βροντάτω νῦν μέγας Ζάν” . Lys. 1142:χὠ θεὸς σείων ἅμα” . So elsewhere.

SOPH. O. C. 1606:κτύπησε μὲν Ζεὺς χθόνιος” .

PIND. O. 7.49-50: “ μὲν” (sc. “Ζεύς”) . . . | “πολὺν ὗσε χρυσόν”. I. 6 (7), 5.

ALCAE. fr. 34:ὔει μὲν Ζεύς”.

HOM. Od. 14.305: “Ζεὺς δ᾽ ἄμυδις βρόντησε”.

Il. 9.236-7: “Ζεὺς δέ σφι Κρονίδης ἐνδέξια σήματα φαίνων” | “ἀστράπτει”. 12.25: “ὗε δ᾽ ἄρα Ζεύς”. 12.279-80: “ὅτε τ᾽ ὤρετο μητίετα Ζεὺς” | “νιφέμεν”.1

1 Note also POLYB. 31.21.9: “συσκοτάζοντος ἄρτι τοῦ θεοῦ”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: