: as we ἡδέα πράττομεν. πράττειν
) is explained by λαμβάνειν
: see above on 314A
59. ἡ μετρητικὴ τέχνη
. See Introduction, p. xxix.
60. ἢ ἡ τοῦ φαινομένου δύναμις. ἤ
is omitted in B and T.
‘The power of that which appears’ is its power to affect us.
61. ἐπλάνα καὶ ἐποίει κτλ. ἄν
is not to be supplied. Plato is
reverting to the illustration in C. The imperfect is idiomatic for
‘causes us, as we saw, to wander’, etc. (viz. because τὰ αὐτὰ
seem to us both μείζω
): it is what Goodwin
calls the ‘philosophic imperfect’: cf. Crito, 47D διαφθεροῦμεν
ἐκεῖνο καὶ λωβησόμεθα, ὃ τῷ μὲν δικαίῳ βέλτιον ἐγίγνετο
as we saw), τῶ̣ δὲ ἀδίκω̣ ἀπώλλυτο
. By adding καὶ ἐν ταῖς πράξεσιν
Plato treats his hypothesis that εὖ πράττειν
is to select
as a fact; he does so also in ἂν ἐποίησε κτλ.
‘would have made’, viz. if we had made use of it, but we did not.
If the hypothesis were still treated as a hypothesis, we should
have had ἂν ἐποίει
(and not ἂν ἐποίησε
) to correspond to what
would then have been ἂν
(expressed or understood) ἐπλάνα καὶ
ἄνω τε καὶ κάτω. ἄνω κάτω
) and ἄνω καὶ κάτω
) are other forms of this proverbial phrase.