48.Alcibiades said it would not do well to have come out from Athens with so great a power and then dishonourably without effect to go home again;but rather to send heralds to every city but Selinus and Syracuse and assay to make the Siculi revolt from the Syracusians and others to enter league with the Athenians, that they might aid them with men and victual;and first to deal with the Messanians, as being seated in the passage and most opportune place of all Sicily for coming in, and having a port and harbour sufficient for their fleet;and when they had gained those cities, and knew what help they were to have in the war, then to take in hand Syracuse and Selinus, unless these would agree with the Egestaeans and the other suffer the Leontines to be replanted.
The English works of Thomas Hobbes of Malmesbury. Thucydides. Thomas Hobbes. translator. London. Bohn. 1843.
This text was converted to electronic form by optical character recognition and has been proofread to a high level of accuracy.
An XML version of this text is available for download,
with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted
changes, storing new additions in a versioning system.