For I ask why that army under the command of the woman allowed Licinius, when embarrassed, hesitating, receding, and endeavouring to fly, to slip through their fingers? why they did not seize him? why they did not prove beyond all denial a crime of such enormous wickedness by his own confession, by the eye-witness of many people, by even the voice of the crime itself if I may say so? Were they afraid that so many men would not be able to get the better of one, that strong men would not be able to beat a weak man, or active men to surprise one in such a fright? No corroborative proof is to be found in the circumstances; no ground for suspicion in any part of the case, no object for or result of the crime, can be imagined. Therefore, this cause, instead of being supported by arguments, by conjecture, and by those tokens by which the truth generally has a light thrown upon it rests wholly on the witnesses. And those witnesses, O judges, I long to see, not only without the least apprehension, but with a soft of hope of great enjoyment.
This text is part of:
Table of Contents:
THE SPEECH OF M. T. CICERO AGAINST PUBLIUS VATINIUS; CALLED ALSO, THE EXAMINATION OF PUBLIUS VATINIUS.
THE SPEECH OF M. T. CICERO IN DEFENCE OF MARCUS CAELIUS.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.