But since we are to consider you not as Aristarchus, but as a sort of grammatical Phalaris, a man who does not put a mark to a bad verse but who pursues the poet with arms, I wish to know what fault you find with this verse “Arms to the gown must yield.” “You say,” says he “that the greatest generals must yield to the gown.”Why now, you ass, am I to teach you letters? I do not want words for such a purpose but a stick. I did not say this gown, in which I am clothed, nor, when I said “arms,” did I mean the sword and shield of any one particular general. But as the gown is the emblem of peace and tranquillity, and arms on the contrary are a token of disturbance and war, speaking after the manner of poets, I wished this to be understood that war and tumult were to yield to peace and tranquillity.
This text is part of:
Table of Contents:
THE SPEECH OF M. T. CICERO AGAINST PUBLIUS VATINIUS; CALLED ALSO, THE EXAMINATION OF PUBLIUS VATINIUS.
THE ORATION OF M. T. CICERO AGAINST LUCIUS CALPURNIUS PISO.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.