previous next

[16] Do not then, O Laterensis, insist on my drawing any comparison between you. In truth, if the voting tablet is dear to the people, which shows the countenances of men, while it conceals their intentions, and which gives them the liberty of doing whatever they please, while they can promise whatever they are asked, why do you require that to be done in a court of justice which is not done in the Campus Martius?—This man is more worthy than that man. It is a very grave assertion to make. What then is it more reasonable to say? Say this, (and this is the question, this is sufficient for the judge)—This is the man who has been elected. Why should he have been elected rather than I? Either I do not know, or I do not choose to say, or lastly, (which, however, would be a very vexatious thing to me to say, and yet I ought to be able to say with impunity), he ought not to have been. For what would you gain if I were to have recourse to this last defence, that the people had done what it chose, and not what it ought to have done?

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Latin (Albert Clark, 1909)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Sort places alphabetically, as they appear on the page, by frequency
Click on a place to search for it in this document.
Campus Martius (Italy) (1)

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (3 total)
  • Cross-references in general dictionaries to this page (3):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: