previous next


Worn out at length by the agony of my excessive sorrows, even if I had anything that I ought to say to you, I should not find it easy to write it; but as it is, I am still less able to do so because there is nothing worth the trouble of writing, especially as there is not even a gleam of hope of things being better. Accordingly, I no longer look forward to hearing even from you, though your letters always contain something that I like to hear. Therefore pray do go on writing, whenever you have a bearer at hand: though I have nothing to say in answer to your last, which nevertheless I received some time ago. For in the now long interval I can see that there has been a general change; that the right cause is strong; that I am being severely punished for my folly. 1 The thirty sestertia which I received from Gnaeus Sallustius are to be paid to Publius Sallustius. 2 Please see that they are paid without delay. I have written on that subject to Terentia. Even this sum is now almost used up: therefore concert measures with her to get me money to go on with. I shall perhaps be able to raise some even here, if I am assured that I shall have something to my credit at Rome. But until I knew that I did not venture to raise a farthing. You see my position all round: there is no sort of misfortune which I am not both enduring and expecting. For this state of things my grief is the heavier in proportion as my fault is the greater. He in Achaia 3 never ceases maligning me. Clearly your letter has done no good. Good-bye.

8 March.

1 In coming to Italy, and so committing himself in the eyes of the Pompeians, who now seem likely to win.

2 Gnaeus Sallustius, a friend and client of Cicero's, has brought him the thirty sestertia (about £240) at Brundisium, having borrowed it from Publius Sallustius, whom Cicero now wishes to be paid.

3 Quintus, who was at Sicyon or Patrae.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Latin (L. C. Purser)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: