previous next


I THINK, in the first place, that you know the value I have for C. Avianius Flaccus, and, in the next place, I have heard from himself—a most excellent and grateful man-with what liberality he has been treated by you. His sons-quite worthy of their father and close friends of my own, occupying a special place in my affection—I recommend to you with an earnestness beyond which I cannot go in recommending anyone. Gaius Avianius is in Sicily; Marcus is with us. I beg you to promote the social standing of the former, who is with you, and to defend the property of both. You cannot oblige me more by anything you do in your province. I beg you warmly and repeatedly to do so.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Latin (L. C. Purser)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: