previous next
8. Laws were passed which not only cleared the consul from suspicion but produced such a reaction that he won the people's affections, hence his sobriquet of Publicola. [2] The most popular of these laws were those which granted a right of appeal from the magistrate to the people and devoted to the gods the person and property of any one who entertained projects of becoming king. [3] Valerius secured the passing of these laws while still sole consul, that the people might feel grateful solely to him; afterwards he held the elections for the appointment of a colleague. The consul elected was Sp. Lucretius. [4] But he had not, owing to his great age, strength enough to discharge the duties of his office, and within a few days he died. M. Horatius Pulvillus was elected in his place. [5] In some ancient authors I find no mention of Lucretius, Horatius being named immediately after Brutus; as he did nothing of any note during his office, I suppose, his memory has perished.

The temple of Jupiter on the Capitol had not yet been dedicated, and the consuls drew lots to decide which should dedicate it. [6] The lot fell to Horatius. Publicola set out for the Veientine war. His friends showed unseemly annoyance at the dedication of so illustrious a fane being assigned to Horatius, and tried every means of preventing it. [7] When all else failed, they tried to alarm the consul, whilst he was actually holding the door-post1 during the dedicatory prayer; by a wicked message that his son was dead, and he could not dedicate a temple while death was in his house. As to whether he disbelieved the message, or whether his conduct simply showed extraordinary self-control, there is no definite tradition, and it is not easy to decide from the records. [8] He only allowed the message to interrupt him so far that he gave orders for the body to be burnt; then, with his hand still on the door-post, he finished the prayer and dedicated the temple.

These were the principal incidents at home and in the field during the first year after the expulsion of the royal family. [9] The consuls elected for the next year were P. Valerius, for the second time, and T. Lucretius.

1 The dedication of temples was usually conducted by the supreme magistrate. He laid his hand on the doorpost, thus symbolically handing over the building to the god, whilst he recited after the Pontifex the dedicatory prayer. This touching with the hand was a symbolical act in all transfers of property, manumission of slaves, and consecration of sacrificial victims.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1898)
load focus Summary (Latin, Benjamin Oliver Foster, Ph.D., 1919)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1898)
load focus Summary (English, Benjamin Oliver Foster, Ph.D., 1919)
load focus Latin (Robert Seymour Conway, Charles Flamstead Walters, 1914)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1898)
load focus Latin (Benjamin Oliver Foster, Ph.D., 1919)
load focus English (D. Spillan, A.M., M.D., 1857)
load focus English (Benjamin Oliver Foster, Ph.D., 1919)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Sort places alphabetically, as they appear on the page, by frequency
Click on a place to search for it in this document.
Jupiter (Canada) (1)

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (61 total)
  • Commentary references to this page (10):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 32.26
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 34.32
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 39.14
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.24
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.3
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.35
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.37
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.5
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.16
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.44
  • Cross-references to this page (25):
  • Cross-references in notes to this page (3):
  • Cross-references in general dictionaries to this page (23):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: