previous next

[525] ‘Vos, o Calliope,’ like “vestras, Eure, domos” 1. 140 note. For the invocation comp. Il. 14. 508. Calliope is called by Hes. Theog. 79 προφερεστάτη ἁπασέων.

[526] Quas ediderit after ‘canenti.’ “Funera stragemque dedereG. 3. 247. “Strages ediderit” v. 785 below. “Edebat funera” 10. 602. Comp. the use of “edere” of games, shows, &c. Rom. has ‘sibi’ for ‘ibi.

[527] Virum gen. pl., not acc. sing.

[528] From Enn. A. 6. fr. 1, “Quis potis ingentis oras evolvere belli?” The meaning of ‘oras evolvite’ is not quite clear: but we can scarcely be wrong in supposing the reference to be to a volume or roll which is spread out in its full dimensions. ‘Unroll with me the mighty length and breadth of the war.’

[529] This line is found in Rom. alone of Ribbeck's MSS., so it seems best to enclose it in brackets, as possibly repeated from 7. 645.

[530-589] ‘A turret in which some of the Trojans are congregated is attacked and set fire to by the Italians and eventually overthrown. Those who are not killed by the fall are slain by the enemy. The fight continues, and many are slain on both sides.’

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: