previous next


to himself . At last I've managed to ruin myself; a mistress has been purchased for me without the knowledge of my wife and son. I'm resolved on it; I'll have recourse again to former habits and enjoy myself. In my allotment of existence, almost now run through, the little that there remains of life, I'll cheer up with pleasure, wine, and love. For it's quite proper for this time of life to enjoy itself. When you are young, then, when the blood is fresh, it's right to devote your exertions to acquiring your fortune; and then when at last, you are an old man, you may set yourself at your ease; drink, and be amorous; this, the fact that you are living, is now so much profit. This, as I say, I'll carry out in deed. Turning to his house. Meanwhile, however, I'll take a look in-doors here at my house; my wife has been some time expecting me at home quite hungry: now, she'll be worrying me to death with her scolding, if I go in-doors. But, in fine, whatever comes of it, i' faith, I'll not go, but I'll first meet this neighbour of mine before I return home; I want him to hire some house for me, where this damsel may dwell. And, see, he's coming out of doors.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Latin (F. Leo, 1895)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (21 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: