previous next

Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics


45. gravibus auctoribus] s. 1.16.5.

tum] “ferner”; tum qui . . scheint wie sonst et qui . . gebraucht zu sein; s. 10.23.9.

[2] maior res] bildet mit dem hinzuzudenkenden visa est das Prädikat zu quod ad Antiochum attineret; ähnlich § 3; 31, 25, 4; zu 23.25.4. Der Zusammenhang ist: die Beziehungen zu Antiochus seien (an sich) wichtiger (ein wichtigerer Gegenstand), aber (Asynd. advers.) da der König, wenn auch nicht gerade um den Krieg mit Rom aufzugeben, doch aus irgend einem Grunde . ., so sei die Beratung . . mehr zu beschleunigen.

maior] näml. als die consultatio de tyranno, umgekehrt magis maturanda: näml. als quod ad Antiochum attineret.

[3] permitterent . . faceret] s. 27.22.11.

Nabim Lacedaemonium] wie 32.19.6.

[4] permiserunt] nach permitterent, wie 27.6: impetratum. Zur Sache vgl. 34.22.5.

quae maturata] “deren Beschleunigung”; s. zu 1.34.4. Das Motiv pafst nicht ganz zu § 2: maturanda magis; aber die Verhandlung hatte gezeigt, dafs die Eile nicht so notwendig sei.

non ita . . *] vgl. 31.42.9.

summam rem publicam] “für die höchsten Interessen des Staates”.

[5] magis id . . ] ist etwas hart angeknüpft, um den Übergang zu dem folgenden wahrscheinlich Polybios entlehuten Abschnitte zu gewinnen.

cum Antiocho bellum motum] s. 24.40.1: cum Philippo rege . . motum bellum est.


Verhältnisse in Karthago. Nep. Hann. 7; Iustin 31, 1; Zon. 9, 14. 18; App. Syr. 4; Val. Max. 4, 1, 6.

[p. 80] [6] adversae Hannibali factionis] es werden noch dieselben Verhältnisse und Parteien vorausgesetzt wie 21.2.4; 30.42.12; vgl. 34.61.11.

hospitibus *] s. 30.42.11.

quisque suis] s. 32.19.9.

ab Hannibale . . ] ebenso Zonaras; dagegen Iustin: quae, etsi falsa nuntiata fuissent, apud timentes tamen pro veris habebantur.

[7] ut feras . .] s. 2.13.8.

marcescere otio situque *] steht nachdrücklich vor queri; dem inertia sopiri entspricht im folgenden excitari; zum Ausdruck vgl. 28.35.3: marcescere desidia; 35, 35, 9: marcescere otio.

otio situque] zum Gedanken vgl. 30.44.8; zur Sache vgl. Appian.

[8] memoria] s. 6.42.7; 21.53.2.

recenti] das im folgenden erzählte.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (20 total)
  • Commentary references from this page (20):
    • Livy, The History of Rome, Book 10, 23.9
    • Livy, The History of Rome, Book 30, 42.12
    • Livy, The History of Rome, Book 30, 42.11
    • Livy, The History of Rome, Book 30, 44.8
    • Livy, The History of Rome, Book 23, 25
    • Livy, The History of Rome, Book 24, 40
    • Livy, The History of Rome, Book 28, 35.3
    • Livy, The History of Rome, Book 2, 13.8
    • Livy, The History of Rome, Book 27, 22.11
    • Livy, The History of Rome, Book 27, 6
    • Livy, The History of Rome, Book 31, 42
    • Livy, The History of Rome, Book 1, 16.5
    • Livy, The History of Rome, Book 1, 34.4
    • Livy, The History of Rome, Book 6, 42.7
    • Livy, The History of Rome, Book 32, 19.6
    • Livy, The History of Rome, Book 32, 19.9
    • Livy, The History of Rome, Book 34, 22.5
    • Livy, The History of Rome, Book 34, 61.11
    • Livy, The History of Rome, Book 21, 2
    • Livy, The History of Rome, Book 21, 53
load Vocabulary Tool
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: