This text is part of:
Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics
[4] de Bruttiis captus] s. 1.38.4; 10.39.2; 35.40.6 u. a.; die Sache selbst hat Liv. nicht berührt, wenn nicht Tempsa 29, 38, 1 unter den ignobiles civitates begriffen ist; ebenso hat Liv. die Strafe der Bruttier (s. 27.16.6; 30.24.4; 32.1.7) nicht erwähnt; vgl. App. Hann. 61: Βρυττίων δὲ μόνων . . χώραν τε πολλὴν ἀφείλετο (ἡ βουλή) καὶ ὅπλα . . Graecos expulerant] s. Strabo 6, 1, 5, S. 255: Τεμέση (Τέμψαν δ᾽ οἱ νῦν καλοῦσιν) Αὐσόνων κτίσμα, ὕστερον δὲ καὶ Αἰτωλῶν τῶν μετὰ Θόαντος, οὓς ἐξέβαλλον Βρέττιοι, Βρεττίους δὲ ἐπέτριψαν Ἀννίβας τε καὶ Ῥωμαῖοι. habebant*] die griechischen Bewohner müfsten nach dem 24.3.15 Erzählten wieder zurückgekehrt oder damals nicht alle ausgewandert sein. Ähnliche Bemerkungen über Städte, in die Kolonieen geführt werden, s. 8.22.5; 10.1.1. [p. 159]
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.