This text is part of:
Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics
[10-12] Erythraeam, den Landstrich um Erythrae. Pelorum ist verdorben oder Glossem; Teiorum, wie gewöhnlich gelesen wird, ist schwerlich richtig, da sonst die Vorgebirge nicht nach den Bewohnern, sondern nach dem Lande genannt werden, in dem sie liegen, s. 32.17; 31.45; 42.48 u. a.; Thucyd. 8, 33: προσβαλὼν Κωρύκῳ τῆς Ἐρυθραίας ἐνηυλίσατο; auch sieht man nicht, wie das Vorgebirge nach den ziemlich entfernt wohnenden Tejern habe benannt werden können, vgl. c. 27, 3f. prox. Sam., c. 13, 1. in inc. temp., auf—hin, 4, 39, 3. miser., vgl. 29.7.2: naves mari secundo misit; vgl. 44.31.12, viell. ein technischer Ausdruck; es wird ierunt oder transmiserunt vermuthet. med. in c., 34.5.8. aquil. sept., der Nordost in Nord, s. 36.43.11; Plin. N. H. 2, 47, 119: a septemtrionibus septentrio interque sum et exortum solstitialem aquilo; Seneca N. Q. 5, 16 dagegen: a septentrionali latere summus est aquilo medius septemtrio, imus thrascias. exasp., s. c. 16, 5. iactari, nicht medial, sondern passiv; coepere, das Beginnen hatte in den Schiffen seinen Grund, die keinen Widerstand leisten konnten, s. 35.35.10.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

