previous next

Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics


[1-4] ita fec., Polyb. c. 10: διότι πεποίηκε μὲν τὰ προσταττόμενα, πεποίηκε δὲ τὰ πάντα βαρυνόμενος, καὶ ὅτι λαβὼν καιρὸν πᾶν τι ποιήσει κατὰ Ῥωμαίων; den letzten Gedanken hat L. weiter ausgeführt und im Folg. Mehreres nachgeholt, was Polyb. früher § 4 erzählt hatte; er geht dabei von der Relation des Marcius, die Polyb. nicht hat, unvorbereitet in die Erzählung über, § 2: erat etc.

multitud. ... mar. civ.; Pol. c. 8: ἐκ τῶν ἐπιφανεστάτων καὶ παραθαλαττίων πόλεων τοὺς πολιτικοὺς ἄνδρας μετὰ τέκνων καὶ γυναικῶν μεταγαγεῖν εἰς τὴν νῦν μὲν Ἠμαθίαν τὸ δὲ παλαιὸν Παιονίαν προσαγορευομένην. Der alte Name Emathia, Hom. Il. 14, 226, zunächst dem Lande angehörig, in dem das macedon. Reich gegründet wurde, scheint auf einen grossen Theil desselben übergetragen, und aus einer Bezeichnung der physischen Beschaffenheit: Küstenland (ἄμαθος) zu einer politischen, des Reiches, geworden zu sein; Iustin. 7, 1: Macedonia ante a nomine Emathionis regis

Emathia cognominata; Plin. 4, 10, 33: Macedonia ... Emathia ante dicta.

partem eius septentrio- [p. 117] nalem Paeonia ac Pelagonia protegunt a Triballis.

Thracib. etc., s. Kuhn 2, 390.

Paeon., 39.53.15 u. a., den Namen Emathia braucht L. sonst selten, s. 44.44.5; 6; 43, 7, 10.

in Rom. b., während d. r. Kr., wenn eszum Kr. käme, Pol.: κατὰ τὰς περιστάσεις.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load Vocabulary Tool
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: