[8-10] cum h. cog., 37, 46, 1: cum hac spe; vgl. 3.2.1; 1.34.10. consulares, wie auch sonst in dieser Zeit, s. c. 35, 4; 36, 17, 1; 44, 37, 5, Mommsen Str. 1, 189, 1; 2, 656. missi vom Senate, 32, 28, 11; 36, 1, 8; der Consul selbst hat wenig Kriegserfahrung, 41, 15, 9; 44, 21, 2; Lange 2, 267. Claud. 41, 12 ff. Muc. zu 41.21.1. inlust. iuv., dazu ist nicht missi sondern ein entsprechendes Prädicat zu denken, da diese Senatorensöhne den Feldherrn als contubernales begleiten, eben so zu exercitum aus travectus etwa profectus est, wenn dieses nicht ausgefallen ist, od. venit. Lent. viell. ein Sohn des c. 37, 1; 47; 56 genann- [p. 141] ten; M. ist wahrscheinlich verdorben, da dieser Vorname in der gens Manlia verpönt war, 6, 20; Marq. 5, 1, 13. Nymph., c. 36, 8. Apollon., 24, 40, 15.
This text is part of:
Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics
[8-10] cum h. cog., 37, 46, 1: cum hac spe; vgl. 3.2.1; 1.34.10. consulares, wie auch sonst in dieser Zeit, s. c. 35, 4; 36, 17, 1; 44, 37, 5, Mommsen Str. 1, 189, 1; 2, 656. missi vom Senate, 32, 28, 11; 36, 1, 8; der Consul selbst hat wenig Kriegserfahrung, 41, 15, 9; 44, 21, 2; Lange 2, 267. Claud. 41, 12 ff. Muc. zu 41.21.1. inlust. iuv., dazu ist nicht missi sondern ein entsprechendes Prädicat zu denken, da diese Senatorensöhne den Feldherrn als contubernales begleiten, eben so zu exercitum aus travectus etwa profectus est, wenn dieses nicht ausgefallen ist, od. venit. Lent. viell. ein Sohn des c. 37, 1; 47; 56 genann- [p. 141] ten; M. ist wahrscheinlich verdorben, da dieser Vorname in der gens Manlia verpönt war, 6, 20; Marq. 5, 1, 13. Nymph., c. 36, 8. Apollon., 24, 40, 15.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

