This text is part of:
Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics
[4-6] fama er., viell. von seinen Feinden verbreitet. uxor., die c. 12, 3 erwähnte ist wol nicht gemeint. Apell., 40, 55, ist so gesagt, als ob in gleicher Weise noch ein oder mehrere Punkte folgen sollten, diese aber sind § 5 mit praeterea etc. in anderer Form angefügt. minist. in f. toll. etc., sonst mit dem Genetiv, s. 40.20.4; 3.57.3 u. a., vgl. 1.47.6: momentum in dando regno. quaes. exul. =cum quaesitus exularet, vgl. 3.26.9: fodiens innixus rogatus; 8, 7, 11: cuspidi innixum attollentem se; 45, 6, 6 u. a. post patr. m. ist wahrscheinlich von L. selbst, quaesit. a Phil. gegenüber wiederholt, nicht von Abschreibern. externisq., es ist das c. 13, 6 Erwähnte gemeint. commendabil., 37, 7, 15. pio, gegen Mutter und Brüder, s. c. 16, 7; 40, 8, 14, wie Attalus 33, 21, 4. seu etc., der wahre Grund, dass man in Perseus die einzige Stütze gegen die Römer sah, ist übergangen, s. c. 12, 2, vgl. auch 41.24.11, Ihne 3, 163. novi, s. 40.8.14; 33.21.2. mutat. rer., Abfall von den Römern. obiecti, wie 34.9.4: Hispanis obiectos; 36, 5, 5: ne se Romano bello obiceret; 2, 61, 4; da die Hs. obiecta hat, verm. Andere obiecta praeda oder omnia obiecta, oder abiecti.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.