This text is part of:
Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics
[2] quod. . pertinebat] der Ind. als Bemerkung des Schriftstellers oder wie 31.14; 3.5.13; 26.33.9: quorum dignitas . . eminebat; 38, 20, 5 u. a.; vgl. zu 10.5: pertinere. senatores, quos synedros vocant] die Übersetzung zeigt, dafs L. den Polybios vor sich hatte; s. Nissen 76. Diese senatores, verschieden von den magistratus 29, 4, sind die Mitglieder der obersten Verwaltungs-Behörde, die Abgeordneten von den einzelnen Staaten (s. Marq. 1, 370), jetzt aber, da die Einrichtung erst in das Leben treten soll, werden sie gemeinschaftlich in dem concilium gewählt. Da nur im allgemeinen von synedri die Rede ist und hinzugefügt wird quorum . .administraretur, so könnte es scheinen, dafs L. an [p. 87] ein gemeinsames Kollegium, an ein Organ für das ganze Land, gedacht habe; indes würde dies 18.6 und 29.9 widersprechen; vermutlich hat Livius nicht bemerkt, dafs Mitglieder für vier solcher Synedria zu wählen waren. Vgl. Pol. 31.12.12: συνέβαινε ...τοὺς Μακεδόνας ἀήθεις ὄντας δημοκρατικῆς καὶ συνεδριακῆς πολιτείας στασιάζειν πρὸς αὑτούς; ebenda 31.25.2: κατασφάξας ἐν τῷ Φάκῳ τοὺς συνέδρους ἔφυγε.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.