previous next

SCENE I

Messina. Pompey's house.
Enter POMPEY, MENECRATES, and MENAS, in warlike manner.

Pom.
If the great gods be just, they shall assist
The deeds of justest men.

Mene.
Know, worthy Pompey,
That what they do delay, they not deny.

Pom.
Whiles we are suitors to their throne, decays
The thing we sue for.

Mene.
We, ignorant of ourselves,
Beg often our own harms, which the wise powers
Deny us for our good; so find we profit
By losing of our prayers.

Pom.
I shall do well:
The people love me, and the sea is mine; (10)
My powers are crescent, and my auguring hope
Says it will come to the full. Mark Antony
In Egypt sits at dinner, and will make
No wars without doors: Cæsar gets money where
He loses hearts: Lepidus flatters both,
Of both is flatter'd; but he neither loves,
Nor either cares for him.

Men.
Cæsar and Lepidus
Are in the field: a mighty strength they carry.

Pom.
Where have you this ? 'tis false.

Men.
From Silvius, sir.

Pom.
He dreams: I know they are in Rome together, (20)
Looking for Antony. But all the charms of love,
Salt Cleopatra, soften thy waned lip!
Let witchcraft join with beauty, lust with both !
Tie up the libertine in a field of feasts,
Keep his brain fuming; Epicurean cooks
Sharpen with cloyless sauce his appetite;
That sleep and feeding may prorogue his honor
Even till a Lethe'd dulness! Enter VARRIUS.
How now, Varrius!

Var.
This is most certain that I shall deliver:
Mark Antony is every hour in Rome (30)
Expected: since he went from Egypt 'tis
A space for further travel.

Pom.
I could have given less matter
A better ear. Menas, I did not think
This amorous surfeiter would have donn'd his helm
For such a petty war: his soldiership
Is twice the other twain: but let us rear
The higher our opinion, that our stirring
Can from the lap of Egypt's widow pluck
The ne'er-lust-wearied Antony.

Men.
I cannot hope
Cæsar and Antony shall well greet together:
His wife that's dead did trespasses to Cæsar; (40)
His brother warr'd upon him; although, I think,
Not moved by Antony.

Pom.
I know not, Menas,
How lesser enmities may give way to greater.
Were't not that we stand up against them all,
'Twere pregnant they should square between themselves;
For they have entertained cause enough
To draw their swords: but how the fear of us
May cement their divisions and bind up
The petty difference, we yet not know. (50)
Be't as our gods will have't! It only stands
Our lives upon to use our strongest hands.
Come, Menas. Exeunt.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (Horace Howard Furness, 1907)
load focus Notes (Horace Howard Furness, 1907)
load focus English (Horace Howard Furness, 1907)
hide References (14 total)
  • Cross-references to this page (3):
    • M. W. MacCallum, Shakespeare's Roman Plays and their Background, 4.12
    • M. W. MacCallum, Shakespeare's Roman Plays and their Background, 4.13
    • M. W. MacCallum, Shakespeare's Roman Plays and their Background, 4.14
  • Cross-references in text-specific dictionaries to this page (11):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: