previous next
Translate, 1) to transform, to change: “so are those errors that in thee are seen to truths --d,” Sonn. 96, 8. how many lambs might the stern wolf betray, if like a lamb he could his looks t. 10 (i. e. change his shape so as to look like a lamb). “were the world mine, Demetrius being bated, the rest I'ld give to be to you --d,” Mids. I, 1, 191 (I would give the rest, to be changed to you, i. e. if, in return, I were you). “Bottom, thou art --d,” III, 1, 122. “left sweet Pyramus --d there,” III, 2, 32. “t. thy life into death, thy liberty into bondage,” As V, 1, 58. “would t. his malice towards you into love,” Cor. II, 3, 197. “whose present grace to present slaves and servants --s his rivals,” Tim. I, 1, 72. “than the force of honesty can t. beauty into his likeness,” Hml. III, 1, 113.
2) to render into another language (or rather to change by rendering into another language): “--d her will out of honesty into English,” Wiv. I, 3, 54. “can t. the stubbornness of nature into so quiet and so sweet a style,” As II, 1, 19. “wherefore do you so ill t. yourself out of the speech of peace that bears such grace into the harsh and boisterous tongue of war?” H4B IV, 1, 47.
3) to interpret, to explain: “that any thing he sees, which moves his liking, I can with ease t. it to my will,” John II, 513. “Aeneas . . . did in great Ilion thus t. him to me,” Troil. IV, 5, 112. “there's matter in these sighs; these profound heaves you must t.; 'tis fit we understand them,” Hml. IV, 1, 2.
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: