Flouriſh. Enter Pompey, at one doore with Drum and Trum-
pet: at another Cæſar, Lepidus, Anthony, Enobarbus, Me-
cenas, Agrippa, Menas with Souldiers Marching.
Your Hoſtages I haue, ſo haue you mine:
And we ſhall talke before we fight.
Moſt meete that firſt we come to words,
And therefore haue we
Our written purpoſes before vs ſent,
Which if thou haſt conſidered, let vs know,
If'twill tye vp thy diſcontented Sword,
And carry backe to Cicelie much tall youth,
That elſe muſt periſh heere.
To you all three,
The Senators alone of this great world,
Chiefe Factors for the Gods. I do not know,
Wherefore my Father ſhould reuengers want,
Hauing a Sonne and Friends, ſince Iulius Cæſar,
Who at Phillippi the good Brutus ghoſted,
There ſaw you labouring for him. What was't
That mou'd pale Caſſius to conſpire? And what
Made all-honor'd, honeſt, Romaine Brutus,
With the arm'd reſt, Courtiers of beautious freedome,
To drench the Capitoll, but that they would
Haue one man but a man, and that his it
Hath made me rigge my Nauie. At whoſe burthen,
The anger'd Ocean fomes, with which I meant
To ſcourge th'ingratitude, that deſpightfull Rome
Caſt on my Noble Father.
Take your time.
Thou can'ſt not feare vs Pompey with thy ſailes.
Weele ſpeake with thee at Sea. At land thou know'ſt
How much we do o're-count thee.
At Land indeed
Thou doſt ore count me of my Fatherrs houſe:
But ſince the Cuckoo buildes not for himſelſe,
Remaine in't as thou maiſt.
Be pleas'd to tell vs,
(For this is from the preſent how you take)
The offers we haue ſent you.
There's the point.
Which do not be entreated too,
But waigh what it is worth imbrac'd
And what may follow to try a larger Fortune.
You haue made me offer
Of Cicelie, Sardinia: and I muſt
Rid all the Sea of Pirats. Then, to ſend
Meaſures of Wheate to Rome: this greed vpon,
To part with vnhackt edges, and beare backe
Our Targes vndinted.
That's our offer.
Know then I came before you heere,
A man prepar'd
To take this offer. But Marke Anthony,
Put me to ſome impatience: though I looſe
The praiſe of it by telling. You muſt know
When Cæſar and your Brother were at blowes,
Your Mother came to Cicelie, and did finde
Her welcome Friendly.
I haue heard it Pompey,
And am well ſtudied for a liberall thanks,
Which I do owe you.
Let me haue your hand:
I did not thinke Sir, to haue met you heere,
The beds i'th'Eaſt are ſoft, and thanks to you,
That cal'd me timelier then my purpoſe hither:
For I haue gained by't.
Since I ſaw you laſt, ther's a change vpon you.
Well, I know not,
What counts harſh Fotune caſt's vpon my face,
But in my boſome ſhall ſhe neuer come,
To make my heart her vaſſaile.
Well met heere.
I hope ſo Lepidus, thus we are agreed:
I craue our compoſion may be written
And ſeal'd betweene vs,
That's the next to do.
Weele feaſt each other, ere we part, and lett's
Draw lots who ſhall begin.
That will I Pompey.
No Anthony take the lot: but firſt or laſt,
your fine Egyptian cookerie ſhall haue the fame, I haue
heard that Iulius Cæſar, grew fat with feaſting there.
You haue heard much.
I haue faire meaning Sir.
And faire words to them.
Then ſo much haue I heard,
And I haue heard Appolodorus carried———
No more that: he did ſo.
What I pray you?
A certaine Queene to Cæſar in a Matris.
I know thee now, how far'ſt thou Souldier?
Well, and well am like to do, for I perceiue
Foure Feaſts are toward.
Let me ſhake thy hand,
I neuer hated thee: I haue ſeene thee fight,
When I haue enuied thy behauiour.
Sir, I neuer lou'd you much, but I ha'prais'd ye,
When you haue well deſeru'd ten times as much,
As I haue ſaid you did.
Inioy thy plainneſſe,
It nothing ill becomes thee:
Aboord my Gally, I inuite you all.
Will you leade Lords?
Shew's the way, ſir.
Come. Exeunt. Manet Enob .& Menas
Thy Father Pompey would ne're haue made this
Treaty. You, and I haue knowne ſir.
At Sea, I thinke.
We haue Sir.
You haue done well by water.
And you by Land.
I will praiſe any man that will praiſe me, thogh
it cannot be denied what I haue done by Land.
Nor what I haue done by water.
Yes ſome-thing you can deny for your owne
ſafety: you haue bin a great Theefe by Sea.
And you by Land.
There I deny my Land ſeruice: but giue mee
your hand Menas, if our eyes had authority, heere they
might take two Theeues kiſſing.
All mens faces are true, whatſomere their hands
But there is neuer a fayre Woman, ha's a true
No ſlander, they ſteale hearts.
We came hither to fight with you.
For my part, I am ſorry it is turn'd to a Drink-
ing. Pompey doth this day laugh away his Fortune.
If he do, ſure he cannot weep't backe againe.
Y'haue ſaid Sir, we look'd not for Marke An-
thony heere, pray you, is he married to Cleopatra?
Cæſars Siſter is call'd Octauia.
True Sir, ſhe was the wife of Caius Marcellus.
But ſhe is now the wife of Marcus Anthonius.
Then is Cæſar and he, for euer knit together.
If I were bound to Diuine of this vnity, I wold
not Propheſie ſo.
I thinke the policy of that purpoſe, made more
in the Marriage, then the loue of the parties.
I thinke ſo too. But you ſhall finde the band
that ſeemes to tye their friendſhip together, will bee the
very ſtrangler of their Amity: Octauia is of a holy, cold,
and ſtill conuerſation.
Who would not haue his wife ſo?
Not he that himſelfe is not ſo: which is Marke
Anthony: he will to his Egyptian diſh againe: then ſhall
the ſighes of Octauia blow the fire vp in Cæſar, and (as I
ſaid before) that which is the ſtrength oſ their Amity,
ſhall proue the immediate Author of their variance. An-
thony will vſe his affection where it is. Hee married but
his occaſion heere.
And thus it may be. Come Sir, will you aboord?
I haue a health for you.
I ſhall take it ſir: we haue vs'd our Throats in
Come, let's away. Exeunt.