Hide browse bar Your current position in the text is marked in blue. Click anywhere in the line to jump to another position:
This text is part of:
Table of Contents:
faint-puling W. A. Wright: That is, whining. Elsewhere used by Shakespeare as an adverb or adjective. Compare Two Gentlemen, II, i, 26, ‘To speak puling like a beggar at Hallowmas,’ And Rom. & Jul., III, v, 185, ‘A wretched puling fool.’ Cotgrave has: ‘Piauler. To peepe, or cheepe (as a young bird); also to pule or howle (as a young whelpe).’ And again: ‘Piuler. To pule, or cheepe like a little chicken.’—Miss C. Porter (First Folio Sh.): This ineffective, inactive lamenting. The verb in the original text is a compound. Taking out the hyphen, following Rowe, as all the modernised editions do, is but a slight change, it is true, but inartistic. This seems to be Shakespeare's one use of ‘puling’ as a verb.