[*] 2143. φαίνομαι with part in O. O. (2106) = I am plainly; with inf. in O. O. = I seem or it appears (but may not be true) that I. Thus, φαίνεται τἀ_ληθῆ λέγων he is evidently speaking the truth, φαίνεται τἀ_ληθῆ λέγειν he appears to be speaking the truth (but he may be lying). Cp. τῇ φωνῇ . . . κλαίειν ἐφαίνετο lit. by his voice it appeared that he was weeping (but he was not weeping) X. S. 1. 15. The above distinction is, however, not always maintained.
[*] 2143. φαίνομαι with part in O. O. (2106) = I am plainly; with inf. in O. O. = I seem or it appears (but may not be true) that I. Thus, φαίνεται τἀ_ληθῆ λέγων he is evidently speaking the truth, φαίνεται τἀ_ληθῆ λέγειν he appears to be speaking the truth (but he may be lying). Cp. τῇ φωνῇ . . . κλαίειν ἐφαίνετο lit. by his voice it appeared that he was weeping (but he was not weeping) X. S. 1. 15. The above distinction is, however, not always maintained.