[*] 2526. An omitted antecedent to which the relative has been attracted may afterward be supplied in the main clause. Thus, ἀφ᾽ ὧν (for ἀπὸ τούτων ἃ) . . . ““προσαιτεῖ καὶ δανείζεται, ἀπὸ τούτων διάγει” from what he begs and borrows, from that he lives” D. 8.26.
[*] 2526. An omitted antecedent to which the relative has been attracted may afterward be supplied in the main clause. Thus, ἀφ᾽ ὧν (for ἀπὸ τούτων ἃ) . . . ““προσαιτεῖ καὶ δανείζεται, ἀπὸ τούτων διάγει” from what he begs and borrows, from that he lives” D. 8.26.