previous next



2651. οὐ, ἆρ᾽ ου᾽, οὐκοῦν expect the answer yes (nonne), μή, ἆρα μή, μῶν ( = μὴ οὖν) expect the answer no (num).

a. οὐχ οὕτως ἔλεγες; did you not say so? P. R. 334b (i.e. ‘I think you did, did you not?’), ἆρ᾽ οὐχ ὕβρις τάδε; is not this insolence? S. O. C. 883, οὐκοῦν . . . εὖ σοι δοκοῦσι βουλεύεσθαι; do they not then seem to you to plan well? X. C. 7.1.8. οὐκοῦν οὐ expects the answer no.

b. μή τι νεώτερον ἀγγέλλεις; no bad news, I hope? P. Pr. 310b, ἆρα μὴ αἰσχυνθῶμεν; surely we are not ashamed, are we? (or can it be that we should be ashamed?) X. O. 4.4, μὴ ἀποκρί_νωμαι; am I not to answer? P. R. 337b, μῶν τί σε ἀδικεῖ; surely he has not wronged you, has he? (or can it be that, etc.) P. Pr. 310d. μῶν οὐ expects the answer yes.

c. μῶν is confined to Attic. Since the fact of its composition was lost, we find μῶν οὖν (A. Ch. 177) and μῶν μή (P. Lys. 208e).

d. οὐ after μή or ἆρα μή belongs to a single word, not to the sentence (P. Men. 89c, Lys. 213 d). On μή or μὴ οὐ with the subjunctive in half-questions, see 1801.

e. ἆρα placed before οὐ or μή gives greater distinctness to the question. οὐ questions ask concerning facts; μή questions imply uncertainty or even apprehension, but sometimes are asked merely for effect.

f. οὔ που; οὔ τί που; οὐ δή; οὐ δή που mean surely it is not so? Here the negative belongs to the sentence.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: