ὁμογενὴς δ᾽ ἀφ᾽ ὧν ἔφυν = κοινὸν γένος ἔχων （τούτοις） ἀφ᾽ ὦν αὐτὸς ἔφυν: i.e. having a common brood （one born of the same wife） with those （Laius） from whom he sprang. For the plur., cp. 366: for （τούτοις） ὧν, Soph. Phil. 957 “παρέξω δαῖθ᾽ ὑφ᾽ ὦν ἐφερβόμην.” ὁμογενὴς is usu. taken as = ὁμοῦ γεννῶν, i.e. “engendering ” ὁμοῦ τῇ τεκούσῃ. But ὁμογενής is a compound from ὁμο- and the stem of γένος, and could no more mean γεννῶν ὁμοῦ than συγγενής could mean γεννῶν σὺν, or ἐγγενής, γεννῶν ἐν. In 460 πατρὸς ὁμόσπορος as = σπείρων τὴν αὐτὴν ἣν ὁ πατήρ is different, since the second part of the compound adj. represents a transitive verb. Meineke's ὁμολεχὴς would be better than Musgrave's ὁμόγαμος: but neither is needed.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.