ἐξαιροῦσιν are putting out of account. This bold use comes, I think, not from the sense of destroying （ Xen. Hell. 2.2.19 “μὴ σπένδεσθαι Ἀθηναίοις ἀλλ᾽ ἐξαιρεῖν）,” but from that of setting aside, excluding from consideration: Plat. Soph. 249b “τούτῳ τῷ λόγῳ ταὐτὸν τοῦτο ἐκ τῶν ὄντων ἐξαιρήσομεν,” “by this reasoning we shall strike this same thing out of the list of things which exist.” Cp. Plat. Theaet. 162d “θεοὺς ... οὓς ἐγὼ ἔκ τε τοῦ λέγειν καὶ τοῦ γράφειν περὶ αὐτῶν, ὡς εἰσὶν ἢ ὡς οὐκ εἰσίν, ἐξαιρῶ.” The absence of a gen. like λόγου for ἐξαιρουσιν is softened by φθίνοντα, which suggests ”fading from men's thoughts. “
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.