πρὸ on behalf of, cp. πρὸ τῶνδε 10, Soph. OC 811: Xen. Cyrop. 8.8.4 “εἴ τις ... διακινδυνεύσειε πρὸ βασιλέως”: 1. 6. 42 ἀξιώσουσι σὲ πρὸ ἑαυτῶν βουλεύεσθαι. Campb. reads πρὸς τοῦ θανόντος, which here could mean only “at the instance of the dead.” πρός never = “on behalf of,” “for the sake of,” but sometimes “on the side of”: e.g. Hdt. 1.124 “ἀποστάντες ἀπ᾽ ἐκείνου καὶ γενόμενοι πρὸς σέο,” “ranged themselves on your side”: Hdt. 1.75 “ἐλπίσας πρὸς ἑωυτοῦ τὸν χρησμὸν εἶναι,” that the oracle was on his side: below, 1434, πρὸς σοῦ ... φράσω, I will speak on your side, —in your interest: Soph. Trach. 479 “καὶ τὸ πρὸς κείνου λέγειν,” to state his side of the case also.ἐπιστροφήν a turning round （Soph. OC 1045）, hence, attention, regard: ἐπιστροφὴν τίθεσθαι ）like “σπουδήν, πρόνοιαν τίθ.,” Soph. Aj. 13, 536（ = “ἐπιστρέφεσθαί ）τινος（,” Soph. Phil. 599. Dem. 23.136 “οὐκ ἐπεστράφη” “heeded not” = “οὐδὲν ἐφρόντισε” Dem. 23.135.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.