previous next

[265] ὑπερμαχοῦμαι only here: in Soph. Ant. 194, Soph. Aj. 1346 Soph. uses ὑπερμαχεῖν. But we need not therefore, with Elms. and Blaydes, read ὑπὲρ μαχοῦμαι. The derivative form ὑπερμαχέω, to be a champion, implies ὑπέρμαχος, as συμμαχέω is from σύμμαχος, προμαχέω from πρόμαχος: ὑπερμάχομαι is a simple compound, like συμμάχομαι (Plat., Xen.), προμάχομαιIliad, Dio. Sic., Plut.).

κἀπὶ πάντ᾽ ἀφίξομαι with ζητῶν, will leave nothing untried in seeking: a poetical variation of ἐπὶ πᾶν ἐλθεῖνXen. Anab. 3.1.18ἆρ᾽ οὐκ ἂν ἐπὶ πᾶν ἔλθοι ... ὡς φόβον παράσχοι”), as in Eur. Hipp. 284εἰς πάντ᾽ ἀφῖγμαι,” “I have tried all means.” In prose ἀφικνεῖσθαι εἴς τι usu. = to be brought to a situation, as Hdt. 8.110ἐς πᾶσαν βάσανον ἀπικνεομένοισι,” though put to any torment; Plat. Euthyd. 292eεἰς πολλήν γε ἀπορίαν ἀφίκεσθε.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: